تفسیر هدایت جلد 10

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر هدایت - جلد 10

سیدمحمدتقی مدرسی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید



نيكوترين وجه آفريد.»


«به نيكوترين وجه آفريد» يعنى به هر موجودى آن داد كه در خور او بود.


مثلا به شير دندان شير داد و به انسان دندان انسان و به عقاب نوك عقاب. اگر هر يك از اينها نه آن چنان بود كه اكنون هست براى زندگى او مناسب نمى‏بود. هر چيزى در حد خود متناسب و متكامل است و با شرايط زيست و طبيعت او هماهنگ.


سپس از آفرينش انسان سخن مى‏گويد و مراحلى را كه طى كرده و دوره‏اى را كه بايد از آغاز تا مرگ بپيمايد.


«وَ بَدَأَ خَلْقَ الْإِنْسانِ مِنْ طِينٍ- و آفرينش انسان را از گل آغاز كرد.»


[8] «ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلالَةٍ مِنْ ماءٍ مَهِينٍ- سپس نسل او را از عصاره آبى بى‏مقدار پديد آورد.»


انسان را دو ابتداست. يكى هنگامى كه آدم را آفريد و ذريه او را در صورت مورچگان پديد آورد. دوم هنگامى كه همه افراد بشر را در صلب مردان قرار داد. و اين از آبى بى مقدار بود. انسان اين آب را تحقير مى‏كند ولى در واقع اساس آفرينش اوست و سر حياتش در آن پيچيده است.


آرى، از گل و از آب بى‏مقدار اين انسان راست بالا بيافريد انسانى كه بعدا به صورت خصمى آشكار جلوه نمود و به ناحق در زمين تكبر ورزيد. آيا به اصل آفرينش خود نمى‏نگرد تا از خودخواهيش بكاهد. خداى تعالى مى‏فرمايد: «پس آدمى بنگرد كه از چه چيز آفريده شده است از آبى جهنده آفريده شده است كه از ميان پشت و سينه بيرون مى‏آيد خدا به بازگردانيدن او توانا است». «5»


[9] سپس چون جسد انسان نخستين يعنى آدم و حوا را بيافريد. از روح خود در آن دميد. روح را به خود نسبت داد، تا عظمت آن را بيان كند و از انسان كه او را به آب پست بى‏مقدار نسبت داده بود تجليل كند.



5- الطارق/ 4 تا 7.

/ 391