تفسیر هدایت جلد 10

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر هدایت - جلد 10

سیدمحمدتقی مدرسی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید



ديگرى اندازد.»


پندارند كه آنان توانايى آن را دارند، همان طور كه در دنيا ادعا مى‏كردند.


گروهى از آنان كه زبون شدگان‏اند به دليل پيروى از قدرتمندان متشبث مى‏شوند.


«يَقُولُ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا لَوْ لا أَنْتُمْ لَكُنَّا مُؤْمِنِينَ زبون‏شدگان به قدرتمندان گويند: اگر شما نبوديد ما ايمان آورده بوديم.»


آيا مى‏توان گفت كه خدا بندگان خود را زبون و قدرتمند آفريده تا برخى را از گروهى ديگر برترى و تسلط باشد. هرگز! خدا مردم را آزاد آفريده ولى گروهى از آنان گروه ديگر را واداشتند تا به آزادى آنان تجاوز كنند و بر زمين استعلاء و تسلط يابند.


اگر مردم مى‏دانستند كه اعتماد بر صاحبان قدرت و ثروت و مدعيان علم و دين كه خود را سروران مردم مى‏دانند و آنان را به پيروى از خود وامى‏دارند تا چه حد گمراهى است، هرگز در جرائم فرو نمى‏رفتند و به فرمان سلاطين و مالداران درنمى‏آمدند و مدعيان علم و دين را تأييد نمى‏نمودند.


ولى مردم نمى‏دانند كه اين قدرتمندان نمى‏توانند آنان را از عذاب پروردگارشان در روز قيامت نجات دهند هر چند در دنيا گاهگاه از آنان حمايت مى‏كردند.


[32] «قالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا لِلَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا- قدرتمندان به زبون‏شدگان گويند.»


در حالى كه مى‏خواهند بار مسئوليت را از دوش خود بردارند، «أَ نَحْنُ صَدَدْناكُمْ عَنِ الْهُدى‏ بَعْدَ إِذْ جاءَكُمْ- آيا از آن پس كه شما را به راه هدايت فرا خواندند، ما شما را بازداشتيم؟» بلى قدرتمندان به مكر و شيوه‏هاى گمراه كننده متوسل مى‏شوند، ولى انسان پايدار در دين، ثابت بر جاى مى‏ماند و سخنان گمراه كننده قدرتمندان از حد ترغيب و تشجيع در نمى‏گذرد.

/ 391