سوره حاقه روز بر حق، روز قيامت69 - ترجمه قرآن نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه قرآن - نسخه متنی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

مى‏نويسند؟

48- در برابر فرمان پروردگارت صابر باش و چون صاحب ماهى مباش كه با دلى پراندوه ندا در داد

49- اگر نعمت پروردگارش نبود، در عين بد حالى به صحرايى بى‏آب و گياه مى‏افتاد

50- پس پروردگارش او را برگزيد و در زمره صالحانش آورد

51- و كافران چون قرآن را شنيدند نزديك بود كه تو را با چشمان خود به سر درآورند و مى‏گويند كه او ديوانه است،

52- و حال آنكه قرآن براى جهانيان جز اندرزى نيست

سوره حاقه روز بر حق، روز قيامت69

به نام خداى بخشاينده مهربان

1- آن روز بر حق

2- چيست آن روز بر حق؟

3- و چه دانى كه آن روز بر حق چيست؟

4- قوم ثمود و عاد روز رستاخيز را دروغ انگاشتند

5- اما قوم ثمود به آن بانگ سهمگين هلاك شدند

6- و اما قوم عاد با وزش باد صرصر به هلاكت رسيدند

7- آن عذاب را هفت شب و هشت روز پى‏درپى بر آنان بگماشت آن قوم را چون تنه‏هاى پوسيده خرما مى‏ديدى كه افتاده‏اند و مرده‏اند

8- آيا كسى را مى‏بينى كه از آنها بر جاى مانده باشد

9- و فرعون و مردمى كه پيش از او بودند و نيز مردم مؤتفكه گناهكار آمدند

10- فرستاده پروردگارشان را نافرمانى كردند و خدا نيز آنان را به سختى فرو گرفت

11- چون آب طغيان كرد، شما را به كشتى سوار كرديم

12- تا آن را مايه اندرزتان گردانيم و گوش نگه دارنده اندرز آن را فرا گيرد

13- چون يك بار در صور دميده شود،

14- و زمين و كوهها را برگيرند و يكباره درهم كوبند،

15- آن روز آن حادثه به وقوع پيوسته باشد

16- و آسمان كه در آن روز سست شده است بشكافد

17- و فرشتگان در اطراف آسمان باشند و در آن روز هشت تن از آنها عرش پروردگارت را برفراز سرشان حمل مى‏كنند

18- آن روز شما را پيش آورند و هيچ چيز شما نهان نماند

19- اما هر كس كه نامه اعمالش را به دست راستش دهند، مى‏گويد نامه مرا بگيريد و بخوانيد

20- من يقين داشتم كه حساب خود را خواهم ديد

21- پس او در يك زندگى پسنديده و خوش خواهد بود،

22- در بهشتى برين،

23- كه ميوه‏هايش در دسترس باشد

24- بخوريد و بياشاميد، گوارا باد شما را اينها پاداش اعمالى است كه در ايام گذشته به جاى مى‏آورده‏ايد

25- اما آن كس كه نامه اعمالش را به دست چپش دهند مى‏گويد اى كاش نامه مرا به دست من نداده بودند

26- و ندانسته بودم كه حساب من چيست،

27- اى كاش همان مرگ مى‏بود و بس،

/ 263