سوره مُرسلات {اين سوره در مكّه نازل شده و داراى 50 آيه است} - ترجمه قرآن نسخه متنی ترجمه

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه قرآن - نسخه متنی ترجمه

محمد مهدی فولادوند

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آنها را استوار كرده‏ايم، و چون بخواهيم، [آنان را] به نظايرشان تبديل مى‏كنيم

29- اين [آيات،] پند نامه‏اى است تا هر كه خواهد، راهى به سوى پروردگار خود پيش گيرد

30- و تا خدا نخواهد، [شما] نخواهيد خواست؛ قطعاً خدا داناى حكيم است

31- هر كه را خواهد، به رحمت خويش در مى‏آوَرَد، و براى ظالمان عذابى پر درد آماده كرده است

سوره مُرسلات {اين سوره در مكّه نازل شده و داراى 50 آيه است}

به نام خداوند رحمتگر مهربان‏

1- سوگند به فرستادگان پى در پى،

2- كه سخت توفنده‏اند

3- و سوگند به افشانندگانِ افشانگر،

4- كه [ميان حق و باطل] جدا گرند،

5- و القا كننده وحى اند

6- خواه عذرى باشد يا هشدارى

7- كه آنچه وعده يافته‏ايد قطعاً رخ خواهد داد

8- پس وقتى كه ستارگان محو شوند،

9- و آنگاه كه آسمان بشكافد،

10- و آنگاه كه كوهها از جا كنده شوند،

11- و آنگاه كه پيمبران به ميقات آيند،

12- براى چه روزى تعيين وقت شده است؟

13- براى روز داورى

14- و تو چه دانى كه روز داورى چيست؟

15- آن روز واى بر تكذيب كنندگان

16- مگر پيشينيان را هلاك نكرديم؟

17- سپس از پىِ آنان پسينيان را مى‏بريم

18- با مجرمان چنين مى‏كنيم

19- آن روز واى بر تكذيب كنندگان

20- مگر شما را از آبى بى‏مقدار نيافريديم؟

21- پس آن را در جايگاهى استوار نهاديم،

22- تا مدّتى معيّن

23- و توانا آمديم، و چه نيك تواناييم

24- آن روز واى بر تكذيب كنندگان

25- مگر زمين را محلّ اجتماع نگردانيديم؟

26- چه براى مردگان چه زندگان

27- و كوههاى بلند در آن نهاديم و به شما آبى گوارا نوشانيديم

28- آن روز واى بر تكذيب كنندگان

29- برويد به سوى همان چيزى كه آن را تكذيب مى‏كرديد

30- برويد به سوى [آن] دود سه شاخه،

31- نه سايه دار است و نه از شعله [آتش] حفاظت مى‏كند

32- [دوزخ] چون كاخى [بلند] شراره مى‏افكند،

33- گويى شترانى زرد رنگند

34- آن روز واى بر تكذيب كنندگان

35- اين، روزى است كه دَم نمى‏زنند

36- و رخصت نمى‏يابند تا پوزش خواهند

37- آن روز واى بر تكذيب كنندگان

38- اين [همان] روز داورى است شما و [جمله] پيشينيان را گرد مى‏آوريم

39- پس اگر حيلتى داريد، در برابر من

/ 286