بیشترتوضیحاتافزودن یادداشت جدید
90- همچنانكه [عذاب را] بر تفرقهگرايان نيز نازل كردهايم91- كسانى كه قرآن را بخش بخش كردند92- سوگند به پروردگارت كه از همگى آنان خواهيم پرسيد93- از آنچه مىكردهاند94- پس آنچه دستور يافتهاى آشكار كن و از مشركان روى بگردان95- ما تو را از [شر] ريشخندكنندگان كفايت [و حمايت] مىكنيم96- كسانى كه در جنب خداوند به خدايى ديگر قائلند، زودا كه [حقيقت را] بدانند97- و به خوبى مىدانيم كه از آنچه مىگويند دلتنگ مىشوى98- پس سپاسگزارانه پروردگارت را تسبيح گوى و از ساجدان باش99- و پروردگارت را بپرست تا تو را مرگ فرارسد
16 سوره نحل زنبور مكى، 128 آيه
به نام خداوند بخشنده مهربان1- عذاب الهى فرا مىرسد، در طلب آن شتاب مكنيد، او پاك و فراتر است از آنچه با او شريك مىسازند2- فرشتگان را با وحى به امر خويش بر هركس از بندگانش كه بخواهد فرو مىفرستد، كه هشدار دهيد كه خدايى جز من نيست، پس از من پروا كنيد3- آسمانها و زمين را به حق آفريده است، فراتر است از آنچه با او شريك مىسازند4- انسان را از نطفهاى [بىمقدار] آفريده است، آنگاه او ستيزهجويى آشكار است5- و چارپايان را براى شما آفريد كه براى شما در آنها گرما و سودهاى ديگر هست، و هم از آنها مىخوريد6- و هنگامى كه آنها را [شامگاهان] از چرا باز مىگردانيد، يا [بامدادان] به چرا مىبريد، شما را در آن تجملى هست7- و بارهايتان را تا شهرى كه جز با به رنج انداختن تن خويش به آن نمىتوانيد رسيد، مىبرند، بىگمان پروردگارتان رئوف و مهربان است8- و نيز اسبان و استران و درازگوشان را [آفريد] تا بر آنها سوار شويد و مايه تجمل نيز هست، و نيز چيزهاى ديگر كه شما نمىدانيد مىآفريند9- و [بيان] راه ميانه با خداوند است، و بعضى از آن [راهها] بيراهه است، و اگر مىخواست همگى شما را هدايت مىكرد10- او كسى است كه از آسمان آبى فرو فرستاد كه آشاميدنى شما از آن است و از همان گياهان مىرويد كه در آن [چارپايانتان را] مىچرانيد11- با آن براى شما زراعت و زيتون و خرما و انگور و از هر گونه محصولات [ديگر] مىروياند، بىگمان در اين براى انديشهوران مايه عبرتى هست12- و براى شما شب و روز و خورشيد و ماه را رام كرد، و ستارگان به فرمان او رام شدهاند، بىگمان در اين براى خردورزان مايه عبرتى هست13- و آنچه در زمين براى شما رنگارنگ آفريد، بىگمان در اين براى پندگيران مايه عبرتى هست14- او كسى است كه دريا را رام كرد تا از [صيد] آن گوشتى تر و تازه بخوريد و از آن زيورهايى بيرون آوريد كه آنها را "مىپوشيد" و كشتىها را مىبينى كه در آن دريا شكافند، و چنين كرد تا از فضل و كرم او معاش خود فراهم آوريد و باشد كه سپاس بگزاريد15- و كوهها را در زمين بيفكند تا شما را نجنباند و نيز رودها و راههايى [پديد آورد] باشد كه راه يابيد