105 سوره فيل مكى، 5 آيه - ترجمه قرآن نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه قرآن - نسخه متنی

خرمشاهی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

3- پندارد كه مالش او را جاودانه مى‏سازد

4- حاشا، بى‏شبهه به كام درهم شكن انداخته شود

5- و تو چه دانى كه درهم شكن چيست‏

6- آتش الهى فروزان‏

7- همان كه بر دلها راه يابد

8- بر ايشان لايه لايه فرو افتد

9- در ستونهايى بالا بلند

105 سوره فيل مكى، 5 آيه

به نام خداوند بخشنده مهربان‏

1- آيا ندانسته‏اى كه پروردگارت با پيل‏سواران چگونه رفتار كرد؟

2- آيا نيرنگشان را بى‏اثر نساخت؟

3- و بر سر آنان پرندگانى فوج‏فوج فرستاد

4- كه بر آنان سنگريزه‏هايى از سنگ - گل فرو انداختند

5- و سرانجام آنان را مانند برگ كاه نيمه جويده ساخت‏

106 سوره قريش مكى، 4 آيه

به نام خداوند بخشنده مهربان‏

1- براى همبستگى قريش‏

2- همبستگيشان در كوچ زمستانى و تابستانى‏

3- پس بايد صاحب اين خانه را بپرستند

4- همان كه ايشان را پس از گرسنگى [آذوقه و] خوراك داد و پس از ترس [و نگرانى‏]، ايمن داشت‏

107 سوره ماعون زكات مكى، 7 آيه

به نام خداوند بخشنده مهربان‏

1- آيا ملاحظه كرده‏اى كسى را كه روز جزا را انكار مى‏كند؟

2- اين همان كسى است كه يتيم را مى‏راند

3- و بر اطعام بينوا، ترغيب نمى‏كند

4- پس واى بر آن نمازگزاران‏

5- همان كسانى كه از نماز خويش غافلند

6- كسانى كه ايشان [در نماز هم‏] رياكارى مى‏كنند

7- و زكات را باز مى‏دارند

108 سوره كوثر مكى، 3 آيه

به نام خداوند بخشنده مهربان‏

1- ما به تو كوثر بخشيده‏ايم‏

2- پس براى پروردگارت نماز بگزار و قربانى كن‏

3- بى‏گمان دشمن تو بى‏سرانجام [و بلاعقب‏] است‏

109 سوره كافرون كافران مكى، 6 آيه

به نام خداوند بخشنده مهربان‏

1- بگو هان اى كافران‏

2- من معبود شما را نمى‏پرستم‏

3- و شما هم پرستندگان معبود من نيستيد

4- و من پرستنده آنچه شما مى‏پرستيد نيستم‏

5- و شما هم پرستندگان معبود من نيستيد

6- شما را دين شما، و مرا دين من‏

110 سوره نصر پيروزى مدنى، 3 آيه

به نام خداوند بخشنده مهربان‏

1- آنگاه كه نصرت الهى و پيروزى فراز آيد

/ 279