سوره حج {اين سوره در مدينه نازل شده، و78 آيه دارد} - ترجمه قرآن نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه قرآن - نسخه متنی

ناصر مکارم شیرازی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

نمى‏شدند؛ در حالى كه همگى در آن جاودانه خواهند بود

100- براى آنان در آن [دوزخ‏] ناله‏هاى دردناكى است و چيزى نمى‏شنوند

101- امّاكسانى كه از قبل، وعده نيك از سوى ما به آنها داده شده [مؤمنان صالح‏] از آن دور نگاه داشته مى‏شوند

102- آنها صداى آتش دوزخ را نمى‏شنوند؛ و در آنچه دلشان بخواهد، جاودانه متنعّم هستند

103- وحشت بزرگ، آنها را اندوهگين نمى‏كند؛ و فرشتگان به استقبالشان مى‏آيند، و مى‏گويند اين همان روزى است كه به شما وعده داده مى‏شد

104- در آن روز كه آسمان را چون طومارى در هم مى‏پيچيم، سپس همان گونه كه آفرينش را آغاز كرديم، آن را باز مى‏گردانيم؛ اين وعده‏اى است بر ما، و قطعاً آن را انجام خواهيم داد

105- در «زيور» بعد از ذكر تورات نوشتيم «بندگان شايسته‏ام وارث حكومت زمين خواهند شد»

106- در اين، ابلاغ روشنى است براى جمعيّت عبادت كنندگان

107- ما تو را جز براى رحمت جهانيان نفرستاديم

108- بگو «تنها چيزى كه به من وحى مى‏شود اين است كه معبود شما خداى يگانه است؛ آيا با اين حال تسليم حق مى‏شويد و بتها را كنار مى‏گذاريد» ؟!

109- اگر باز رويگردان شوند، بگو «من به همه شما يكسان اعلام خطر مى‏كنم؛ و نمى‏دانم آيا وعده عذاب خدا كه به شما داده مى‏شود نزديك است يا دور!

110- او سخنان آشكار را مى‏داند، و آنچه را كتمان مى‏كنيد نيز مى‏داند و چيزى بر او پوشيده نيست

111- و من نمى‏دانم شايد اين آزمايشى براى شماست؛ و مايه بهره‏گيرى تا مدّتى معين»

112- و پيامبر گفت «پروردگارا! بحق داورى فرما و اين طغيانگران را كيفر ده و پروردگار ما خداوند رحمان است كه در برابر نسبتهاى نارواى شما، از او استمداد مى‏طلبم»

سوره حج {اين سوره در مدينه نازل شده، و78 آيه دارد}

بنام خداوند بخشنده بخشايشگر

1- اى مردم! از عذاب پروردگارتان بترسيد، كه زلزله رستاخيز امر عظيمى است!

2- روزى كه آن را مى‏بينيد، آنچنان وحشت سراپاى همه را فرا مى‏گيرد كه هر مادر شيردهى، كودك شيرخوارش را فراموش مى‏كند؛ و هر باردارى جنين خود را بر زمين مى‏نهد؛ و مردم را مست مى‏بينى، در حالى كه مست نيستند؛ ولى عذاب خدا شديد است!

3- گروهى از مردم، بدون هيچ علم و دانشى، به مجادله درباره خدا برمى‏خيزند؛ و از هر شيطان سركشى پيروى مى‏كنند

4- بر او نوشته شده كه هر كس ولايتش را بر گردن نهد، بطور مسلّم گمراهش مى‏سازد، و به آتش سوزان راهنماييش مى‏كند

5- اى مردم! اگر در رستاخيز شك داريد، به اين نكته توجه كنيد كه ما شما را از خاك آفريديم، سپس از نطفه، و بعد از خون بسته شده، سپس از «مضغه» [چيزى شبيه گوشت جويده شده‏]، كه بعضى داراى شكل و خلقت است و بعضى بدون شكل؛ تا براى شما روشن سازيم كه بر هر چيز قادريم و جنين‏هايى را كه بخواهيم تا مدّت معينى در رحم مادران قرار مى‏دهيم؛ و آنچه را بخواهيم ساقط مى‏كنيم؛ بعد شما را بصورت طفل بيرون مى‏آوريم؛ سپس هدف اين است كه به حدّ رشد و بلوغ خويش برسيد در اين ميان بعضى از شما مى‏ميرند؛ و بعضى آن قدر عمر مى‏كنند كه به بدترين مرحله زندگى و پيرى مى‏رسند؛ آنچنان كه بعد از علم و آگاهى، چيزى نمى‏دانند از سوى ديگر، زمين را در فصل زمستان خشك و مرده مى‏بينى، امّا هنگامى كه آب باران بر آن فرو مى‏فرستيم، به حركت درمى‏آيد و مى‏رويد؛ و از هر نوع گياهان زيبا مى‏روياند

/ 310