Zaburi Ajam [Electronic resources]

MUHAMMAD IQBAL; translated by: ARTHUR J. ARBERRY,Thomas Adam

نسخه متنی -صفحه : 167/ 112
نمايش فراداده

52

How long the veil of eve and dawn

About thy beauty shall be drawn?

Thy cheek display: make whole to me

Fhis incomplete epiphany.

O glad consuming! rapture fine!

Thyself wouldst beg of me for wine

If unto thee I did relate

The intoxication of my state.

I added to the song of life

The counterpoint of fiery strife;

Scatter the dew that quenches drowth

Into the tulip’s thirsty mouth.

Mind searched the volume thro’ and thro

Love found at once the subtle clue;

The clever bird will ever gain

Beneath the snare the hidden grain.

Where is the song, and he that sung?

Words are a lyre pretence has strung;

I draw towards the camel-train

The erring beast without a rein.

In riddles yet I spake, forsooth;

Now is the time for naked truth;

Do thou declare, where I shall lead

My fellow-travellers in their need.