گويند: «مرا بازگردان».
فرشتگان خواهند گفت: «هرگز، بازنخواهى گشت!».
«قالُوا كُنّا مُستَضْعَفينَ فِى اْلاَرْضِ قالُوا اَلَمْ تَكُنْ اَرْضُ اللّهِ واسِعَةً فَتُهاجِروا فيها»(1)
گويند: «ما مستضعف بوديم».
فرشتگان خواهند گفت: «چرا هجرت نكرديد؟»
«وَلَهُم رِزْقُهم فِيها بُكْرَةً وَعَشِيّا»(2)
رزق و روزى ـ صبح و شب ـ بدون رنج به آنان مىرسد.
«بَلْ اَحياءٌ عِنْدَ رَبِّهم يُرْزَقُون»(3)
شهدا زندهاند و پيش خدا روزى داده مىشوند.
«اَلنّارُ يُعْرَضُونَ عَليْها غُدُوّا وَ عَشِيّا»(4)
صبح و شب، آتش بر آنان عرضه مىگردد.
«مِمّا خَطيئاتِهم اُغْرِقُوا فَاُدْخِلُوا نارا»(5)
پس از غرق شدن، در آتش افكنده شدند.
(1). نساء (4) آيه 97. (2). مريم (19) آيه 62. (3). آل عمران (3) آيه 169. (4). مؤمن (40) آيه 46. (5). نوح (71) آيه 25.