تفسیر اطیب البیان

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

نسخه متنی -صفحه : 6486/ 3579
نمايش فراداده

سوره‌ روم‌ ; آيه 6

متن عربي

وعد الله لا يخلف الله وعده ولكن اكثر الناس لا يعلمون

ترجمه فارسي

اين وعده‏اى است كه خدا كرده; و خداوند هرگز از وعده‏اش تخلف نمى‏كند; ولى بيشتر مردم نمى‏دانند! (6)

ترجمه انگليسي / English Translation

(It is) the promise of God. Never does God depart from His promise: but most men understand not.

تفسير 1

(6) (وعد الله لا يخلف الله وعده ولكن اكثر الناس لا يعلمون ): (وعده خداست كه او هرگز وعده خود را خلاف نمي كند و ليكن بيشتر مردم نمي دانند)يعني وعده خدا وعده اي به حق است و خدا هرگز خلف وعده نمي كند، بلكه وعده خود را تحقق مي بخشد چون ــ هيچ عاملي نمي تواند خدا را مجبور به خلف وعده كندزيرا هميشه خلف وعده ملازم با كمبود قدرت يا امكانات است و خدا كاملي است كه هيچ نقيصه اي در او راه ندارد. اما بيشتر مردم به شئون خداي تعالي جاهلند و به وعده اواطمينان ندارند و او را با امثال خود قياس مي كنند كه گاهي وعده راست مي دهند و گاهي وعده دروغ و حال آنكه خداوند با هيچ يك از موجودات قابل قياس نيست و يگانه ذات واجب الوجود است (ليس كمثله شي ء(19) هيچ چيز مانند او نيست ).

تفسير 2

و عده د ا ده خد ا و ند خلف نمي كند خد ا و عده خو د ر ا و لكن ا كثر مر دم نمي د ا نند. و عده ا لهي به ا هل ا يمان بسيا ر ا ست , چه د ر د نيا و عده نصرت و عزت و تو فيق و سا ير نعم ا لهيه كه حد و حصر ند ا ر د و چه د ر آ خرت, بهشت و سعا دت و فيو ضات ا لهي. و عد ا لله فرق ا ست بين و عد و و عيد, و عيد خلفش ما نعي ند ا ر د بلكه بسا حسن هم د ا ر د, ا ما و عد خلفش قبيح ا ست و محا ل ا ست از خد ا و ند صا د ر شو د. لا يخلف ا لله و عده لكن كسيكه ا يمان به قر آن و به خد ا و به ر سو ل د ا ر د قلبش آ ر ام ا ست و بر طبق فر ما يشات آ نها با كما ل ا طمينان ر فتا ر مي كند و ا ما كفا ر و مشر كين و فساق و فجا ر و ا هل ضلا لت هيچ گو نه ا عتما دي ند ا ر ند, بلكه د ر وغ مي پند ا ر ند و ا كثر يت با آ نها ا ست لذ ا مي فر ما يد و لكن ا كثر ا لناس لا يعلمون نه د ر مقام تكميل عقا يد و تهذ يب ا خلاق و ا عما ل صا لحه از و ا جبات و فر ا ئض و مستحبات هستند و نه د ست از عقا يد فا سده خو د و صفاتذ ميمه و ا فعا ل سيئه و معا صي ا لهيه بر مي د ا ر ند.