تفسیر نور سوره الاسراء

محسن قرائتی‏

نسخه متنی -صفحه : 112/ 41
نمايش فراداده

آيه: 41 وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَـذَا الْقُرْآنِ لِيَذَّكَّرُواْ وَمَا يَزِيدُهُمْ إِلاَّ نُفُورًا

ترجمه:

وبه يقين ، ما در اين قرآن (حقايق را با بيان هاي گوناگون و) مكرّر بيان كرديم ، تا پند گيرند، و جز بر رميدگي آنان نيفزود.

نکته ها

((صرّفنا))، بيان گوناگون و متنوّع و تكرارهاي مختلف گفتار در جهت روشن تر شدن موضوع بحث است .

انسان فطرتا تنوّع طلب است ، خواه در طبيعت باشد، يا كتاب الهي و اين رمز برخي تكرارها و تنوّع بيان ها در قرآن است .

همچنان كه از بارش باران پاكيزه بر يك لاشه ي متعفّن ، بوي تعفّن برمي خيزد، ورود آيات الهي نيز در دلهاي خوگرفته به تكبّر و لجاجت ، عفونت تنفّر را بيشتر مي كند.

(ما يزيدهم الاّ نفورا)

پيام ها:

1- تكرار مطلب ، بايد متنوّع و جذّاب باشد، (صرّفنا) زيرا يكنواختي اغلب خستگي آور است .

2- انسان پيوسته نيازمند تذكّر است وچه بسا در هربار تكرار، گروهي جذب شوند. (صرّفنا)

3- تكرار در آيات قرآن ، براي تذكّر و پندگيري است . (صرّفنا، ليذكّروا)

4- تكرار، براي دوستان دلربا، ولي براي لجوجان نفرت آور. (ما يزيدهم الاّ نفورا)