ترجمه : (خداوند در آن روز به مشركان مي فرمايد:) اين معبودها گفته هاي شما را انكار كردند? نه براي برطرف كردن قهر خدا تواني داريد، نه مي توانيد حمايتي (از كسي ) دريافت كنيد وهر كس از شما ظلم كرده (و شرك ورزد) عذاب بزرگي به او مي چشانيم .
خداوند در قرآن براي ظلم آثاري بيان كرده است از جمله :..
1- ناكامي . (واللّه لايفلح الظالمون ) (251) خداوند توطئه هاي ستمگران را به جايي نمي رساند.
2- محروميّت از الطاف الهي . (الا لعنه اللّه علي الظالمين ) (252) .
3- عذاب . (الا ان ّ الظالمون في عذاب مقيم ) (253) و نيز آيه ي مورد بحث ; (نذقه عذابا كبيرا).
4- نپذيرفتن جايگزين براي عذاب . (و لو ان ّللّلذين ظلموا ما في الارض جميعا ومثله معه لافتدوا به ) (254) .
5- نپذيرفتن عذر. (لا ينفع الظالمين معذرتهم ) (255) ولي بدتر از بي فايده بودن عذر، اجازه ندادن براي عذرخواهي است . (و لايؤذن لهم فيعتذرون ) (256)
1- معبودهاي خيالي و بت ها، نه تنها يار شما نيستند، بلكه كار شما را نيز تخطئه و تكذيب مي كنند. (فقد كذّبوكم )
2- انسان مشرك در قيامت از هيچ حمايتي برخوردار نيست و از هر اقدامي براي نجات خود عاجز است . (فما تستطيعون صرفا و لانصرا)
3- مشرك ، ظالم است . (جمله ي ((و من يظلم )) در فضاي ((ومن يشرك )) قرار دارد)
251-توبه ، 19
252-هود، 18
253-شوري ، 45
254-زمر، 47
255-روم ، 57
256-مرسلات ، 3