ادعیه و زیارات عتبات مقدسه همراه با ترجمه

بعثه مقام معظم رهبری

نسخه متنی -صفحه : 37/ 17
نمايش فراداده

عَلَيْهِالسَّلامُ، اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ مِنّى اَبَداً ما بَقيتُ وَبَقِىَعليهالسلام را، سلام من به شما هميشه تا هستم والْلَّيْلُ وَالنَّهارُ. شب روز بر پا است.


اذن دخول حرم مطهّر

اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا اَبا عَبْدِ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَسلام بر تو اى اباعبداللّه، سلاميَا بْنَ رَسُولِ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ اَميرِ الْمُؤْمِنينَ،بر تو اى فرزند رسول خدا، سلام بر تو اى فرزند اميرعَبْدُكَ وَابْنُ عَبْدِكَ وَابْنُ اَمَتِكَ، الْمُقِرُّ بِالْرِّقِّ،مؤمنان، بندهات و فرزند بنده و فرزند كنيزت كه اقراروَالتّارِكُ لِلْخِلافِ عَلَيْكُمْ، وَالْمُوالى لِوَلِيِّكُمْبه بندگى شما دارد، و مخالفت با شما نكرده، و دوست دوستدار شماوَالْمُعادى لِعَدُوِّكُمْ، قَصَدَ حَرَمَكَ، وَاسْتَجارَ بِمَشْهَدِكَ،و دشمن دشمنانتان مىباشد، آهنگ حرم تو را كرده و پناه آورده به زيارتگاهتوَتَقَرَّبَ اِلَيْكَ بِقَصْدِكَ، ءَاَدْخُلُ يا رَسُولَ اللهِ، ءَاَدْخُلُ ياو تقرب جسته به درگاهت به قصد زيارتت، آيا داخل گردم اى رسول خدا؟ آيا داخل شوم اى
نَبِىَّ اللهِ، ءَاَدْخُلُ يا اَميرَ الْمُؤْمِنينَ، ءَاَدْخُلُ يا سَيِّدَپيغمبر خدا؟ آيا داخل گردم اى امير مؤمنان؟ آيا داخل شوم اى سرورالْوَصِيّينَ، ءَاَدْخُلُ يا فاطِمَةُ سَيِّدَةَ نِسآءِ الْعالَمينَ،اوصياء؟ آيا داخل شوم اى فاطمه بانوى بانوان جهانيان؟ءَاَدْخُلُ يا مَوْلاىَ يا اَبا عَبْدِاللهِ، ءَاَدْخُلُ يا مَوْلاىَ يَا بْنَآيا داخل شوم اى مولاى من اى اباعبداللّه؟ آيا داخل شوم اى مولاى من اى فرزندرَسُولِ اللهِ. رسول خدا؟

اگر دلت خاشع وديدهات گريانشد علامت رُخصت است، داخل شو و بگو:
اَلْحَمْدُ للهِِ الْواحِدِ الاَْحَدِ، الْفَرْدِ الصَّمَدِ، الَّذى هَدانىستايش از آن خداى يگانه يكتاى فرد بىنيازى است كه مرا به دوستى و ولايت تولِوِلايَتِكَ، وَخَصَّنى بِزِيارَتِكَ، وَسَهَّلَ لى قَصْدَكَ.
راهنمائى فرمود، و به زيارتت مخصوصم داشت و آسان ساخت برايم آهنگ زيارتت را
امام باقر(عليه السلام): شيعيان ما را به زيارت قبر حسين بن على(عليه السلام) امر كنيد; چرا كه زيارت او بر هر مؤمنى كه به امامت او از سوى خداى عزّوجلّ اعتراف داشته باشد فرض و لازم است. كامل الزيارات 131 / 1

زيارت وارث در بالا سر مبارك

اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا وارِثَ آدَمَ صَِفْوَةِ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ ياسلام بر تو اى وارث آدم برگزيده خدا، سلام بر تو اىوارث نوح نَبِىّ الله اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا وارِثَ اِبْراهيمَوارث نوح پيغمبر خدا، سلام بر تو اى وارث ابراهيمخَليلِ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا وارِثَ مُوسى كَليمِ اللهِ،خليل خدا، سلام بر تو اى وارث موسى هم سخن با خدااَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا وارِثَ عيسى رُوحِ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَسلام بر تو اى وارث عيسى روح خدا، سلام بر تو اىيا وارِثَ مُحَمَّد حَبيبِ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا وارِثَ اَميرِوارث محمد حبيب خدا، سلام بر تو اى وارث اميرالْمُؤْمِنينَ عَلَيْهِ السَّلامُ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ مُحَمَّدمؤمنان عليهالسلام، سلام بر تو اى فرزند محمدالْمُصْطَفى، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ عَلِيٍّ الْمُرْتَضى، اَلسَّلامُمصطفى، سلام بر تو اى فرزند على مرتضى، سلامعَلَيْكَ يَا بْنَ فاطِمَةَ الزَّهْرآءِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَا بْنَبر تو اى فرزند فاطمه زهرا، سلام بر تو اى فرزند
خَديجَةَ الْكُبْرى، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا ثارَ اللهِ وَابْنَ ثارِهِخديجه كبرى، سلام بر تو اى كسىكه خدا خونخواهيش كند و فرزند چنين خونىوَالْوِتْرَ الْمَوْتُورُ، اَشْهَدُ اَنَّكَ قَدْ اَقَمْتَ الصَّلاةَ، وَآتَيْتَو اى تنها ماندهاى كه انتقام خونت گرفته نشد، گواهى دهم كه تو بپاداشتى نماز را و بدادىالزَّكاةَ، وَاَمَرْتَ بِالْمَعْرُوفِ، وَنَهَيْتَ عَنْ الْمُنْكَرِ،زكات را، و امر كردى به معروف و نهى كردى از منكروَاَطَعْتَ اللهَ وَرَسُولَهُ حَتّى أَتَاكَ الْيَقينُ، فَلَعَنَ اللهُ اُمَّةًو پيروى كردى از خدا و رسولش تا به شهادت رسيدى، پس خدا لعنت كند مردمىقَتَلَتْكَ، وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً ظَلَمَتْكَ، وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً سَمِعَتْكه تو را كشتند، و خدا لعنت كند مردمى كه به تو ستم كردند، و خدا لعنت كند مردمى كه اين جريانبِذلِكَ فَرَضِيَتْ بِهِ، يا مَوْلاىَ يا اَبا عَبْدِ اللهِ اَشْهَدُ اَنَّكَرا شنيدند و بدان راضى شدند، اى مولاى من اى ابا عبداللّه گواهى دهم كه توكُنْتَ نُوراً فِى الاَْصْلابِ الشّامِخَةِ، وَالاَْرْحامِ الْمُطَهَّرَةِ،براستى نورى بودى در صُلبهاى شامخ، و رَحِمْهاى پاك،لَمْ تُنَجِّسْكَ الْجاهِلِيَّةُ بِاَنْجاسِها، وَلَمْ تُلْبِسْكَ مِنْآلودهات نكرد زمان جاهليت ترا به پليديهايش، و نپوشاندت ترا ازمُدْلَهِمّاتِ ثِيـابِـها، وَاَشْـهَـدُ اَنَّـكَ مِنْ دَعآئِمِ الدّيـنِ،جامههاى آلوده و چركش و گواهى دهم كه براستى تو از جمله ستونهاى دينوَاَرْكـانِ الْمُؤْمِنينَ، وَاَشْهَدُ اَنَّكَ الاِْمامُ الْبَرُّ التَّقِىُّو پايههاى ايمان مردان با ايمانى، و گواهى دهم كه براستى تو پيشوائى هستى نيكوكار و با تقوى
الرَّضِىُّ الزَّكِىُّ الْهادِىُ الْمَهْدِىُّ، وَاَشْهَدُ اَنَّ الاَْئِّمَةَ مِنْو پسنديده و پاكيزه و راهنماى راه يافته، و گواهى دهم كه امامان ازوُلْدِكَ كَلِمَةُ التَّقْوى، وَاَعْلامُ الْهُدى، وَالْعُروَةُ الْوُثْقى،فرزندان تو اساس تقوى، و نشانههاى هدايت، و دستاويز محكم (حق)وَالْحُجَّةُ عَلى اَهْلِ الدُّنْيا، وَاُشْهِدُ اللهَ وَمَلآئِكَتَهُ وَاَنْبِياءَهُو حجتهائى بر مردم دنيا هستند، و گواه گيرم خدا و فرشتگانش و پيمبرانشوَرُسُلَهُ نّى بِكُمْ مُؤْمِنٌ، وَبِاِيابِكُمْ مُوقِنٌ بِشَرايـِعِ دينىو رسولانش را كه به شما ايمان دارم، و به بازگشتتان يقين دارم، طبق مقررات دين و مذهبموَخَواتيمِ عَمَلى، وَقَلْبى لِقَلْبِكُمْ سِلْمٌ، وَاَمْرى لاَِمْرِكُمْو پايان كردارم، و دلم تسليم دل شما است، و كارم پيرو كار شما استمُتَّبِـعٌ، صَلَواتُ اللهِ عَلَيْكُمْ وَعَلى اَرْواحِكُمْ، وَعَلىدرودهاى خدا بر شما و بر روانهايتان و براَجْسادِكُمْ وَعَلى اَجْسامِكُمْ، وَعَلى شاهِدِكُمْ وَعَلىجسدهاتان و بر پيكرتان و بر حاضرتان و برغائِبِكُمْ، وَعَلى ظـاهِرِكُمْ وَعَلى باطِنِكُمْ.
غائبتان و بر آشكارتان و بر نهانتان
سپس ضريح مطهرا را ببوس و بگو

بِاَبى اَنْتَ وَاُمّى يَا بْنَ رَسُولِ اللهِ، بِاَبى اَنْتَ وَاُمّى يا اَباپدر و مادرم به فداى تو اى فرزند رسول خدا پدر و مادرم فداى تو اى ابا
عَبْدِ اللهِ، لَقَدْ عَظُمَتِ الرَّزِيَّةُ وَجَلَّتِ الْمُصيبَةُ بِكَ عَلَيْناعبداللّه براستى بزرگ گشت عزايت، و گران شد مصيبت تو بر ما و بروَعَلى جَميعِ اَهْلِ السَّمواتِ وَالاَْرْضِ، فَلَعَنَ اللهُ اُمَّةًهمه اهل آسمانها و زمين، پس خدا لعنت كند مردمى رااَسْرَجَتْ وَاَلْجَمَتْ وَتَهَيَّأَتْ لِقِتالِكَ، يا مَوْلاىَ يا اَباكه اسبان را زين كردند و دهانه زدند و آماده كشتارت شدند، اى مولاى من اى اباعَبْدِاللهِ قَصَدْتُ حَرَمَكَ، وَاَتَيْتُ اِلى مَشْهَدِكَ، أَسْأَلُ اللهَعبداللّه من آهنگ كردم حرم تو را، و آمدم به زيارتگاهت، از خدا خواهمبِالشَّأْنِ الَّذى لَكَ عِنْدَهُ، وَبِالْمَحَلِّ الَّذى لَكَ لَدَيْهِ، اَنْبدان منزلتى كه در پيش او دارى، و بدان مقامى كه نزدش دارىيُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد، وَاَنْ يَجْعَلَنى مَعَكُمْ فِىكه درود فرستد بر محمد وآل محمد، و قرار دهد مرا با شما درالدُّنْيا وَالاْخِرَةِ.

دنيا و آخرت

آنگاه دو ركعت نماز در بالاى سر بجا آور و بعد از آن بگو:
اَللّـهُمَّ اِنّى صَلَّيْتُ وَرَكَعْتُ وَسَجَدْتُ لَكَ وَحْدَكَ لاخدايا من نماز خواندم و ركوع كردم و سجده بجا آوردم براى تو تنها كه
شَريكَ لَكَ، لاَِنَّ الصَّلاةَ وَالرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ لا يَكُونُ اِلاّشريك ندارى زيرا نماز و ركوع و سجده نيست جز براىلَكَ، لاَِنَّكَ اَنْتَ اللهُ لا اِلـهَ الاّ اَنْتَ، اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلىتو، چونكه توئى خدائى كه معبودى جز تو نيست، خدايا درود فرست برمُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد، وَاَبْلِغْهُمْ عَنّى اَفْضَلَ السَّلامِ وَالتَّحِيَّةِمحمد و آل محمد، و برسان از جانب من بدانها بهترين سلام و تحيت راوَارْدُدْ عَلَىَّ مِنْهُمُ السَّلامَ، اَللّـهُمَّ وَهاتانِ الرَّكْعَتانِ هَدِيَّةٌو باز گردان از جانب آنها نيز بر من سلام، خدايا اين دو ركعت نمازى كه خواندم هديهاى استمِنّى اِلى مَوْلاىَ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِىٍّ عَلَيْهِمَا السَّلامُ،از من به پيشگاه سرورم حضرت حسين بن على عليهماالسلاماَللّـهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَعَلَيْهِ، وَتَقَبَّلْ مِنّى، وَأْجُرْنىخدايا درود فرست بر محمد و بر آن حضرت، و بپذير از من، و پاداشم بدهعَلى ذلِكَ بِاَفْضَلِ اَمَلى وَرَجآئى فيكَ وَفى وَلِيِّكَ يادر برابر آن برطبق بهترين آرزو و اميدى كه درباره ولىّ تو دارم اىوَلِىَّ الْمُؤْمِنينَ. سرپرست مؤمنان

زيارت حضرت على اكبر(عليه السلام)

سپس زيارت كن حضرت على اكبر(عليه السلام) را كه در پائين پاى پدر بزرگوارش مدفون مىباشد:
اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ نَبِىِّسلام بر تو اى فرزند رسول خدا، سلام بر تو اى فرزند پيامبراللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ اَميرِ الْمُؤْمِنينَ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَاخدا، سلام بر تو اى فرزند اميرمؤمنان، سلام بر تو اىابْنَ الْحُسَيْنِ الْشَّهيدِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ اَيُّهَا الشَّهيدُ ]وَابْنُفرزند حسين شهيد، سلام بر تو اى شهيد و فرزند شهيد،الشَّهيدِ[، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ اَيُّهَا الْمَظْلُومُ وَابْنُ الْمَظْلُومِ،سلام بر تو اى ستم رسيده و فرزند (آن امام) ستمديدهلَعَنَ اللهُ اُمَّةً قَتَلَتْكَ، وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً ظَلَمَتْكَ، وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةًخدا لعنت كند مردمى كه تو راكشتند، و مردمى كه به تو ستم كردند و مردمىسَمِعَتْ بِذلِكَ فَرَضِيَتْ بِهِ.
كه از اين جريان اطلاع پيدا كرده و بدان راضى شدند
آنگاه ضريح مطهّر را ببوس و بگو

اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا وَلِىَّ اللهِ وَابْنَ وَلِيِّهِ، لَقَدْ عَظُمَتِسلام بر تو اى فرزند ولىّ و فرزند ولى خدا، براستى كه بزرگ گشتالْمُصيبَةُ وَجَلَّتِ الرَّزِيَّةُ بِكَ عَلَيْنا وَعَلى جَميعِمصيبت تو و گران شد عزاى تو بر ما و بر تمامالْمُسْلِمينَ، فَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً قَتَلَتْكَ، وَاَبْرَأُ اِلَى اللهِمسلمانان، خدا لعنت كند مردمى كه تو را كشتند، و بيزارى جويم بسوى خداوَاِلَيْكَمِنْهُمْ.

و بسوى تو از آنها،

زيارت شهداء(عليهم السلام)

اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ يا اَوْلِيآءَ اللهِ وَاَحِبّاءَهُ، اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ ياسلام بر شما اى اولياء خدا و دوستانش، سلام بر شما اىاَصْفِيآءَ اللهِ وَاَوِدّاءَهُ، اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ يا اَنْصارَ دينِ اللهِ،برگزيدگان خدا و دوستدارانش، سلام بر شما اى ياوران دين خدااَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ يا اَنْصارَ رَسُولِ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ ياسلام بر شما اى ياران رسول خدا، سلام بر شما اىاَنْصارَ اَميرِ الْمُؤْمِنينَ، اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ يا اَنْصارَ فاطِمَةَياران اميرمؤمنان، سلام بر شما اى ياران فاطمه
سَيِّدَةِ نِسآءِ الْعالَمينَ، اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ يا اَنْصارَ اَبىبانوى بانوان جهانيان، سلام بر شما اى ياران حضرت ابامُحَمَّد الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْوَلِىِّ الْنّاصِحِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ يامحمد حسن بن على آن دوست خيرخواه، سلام بر شما اىاَنْصارَ اَبى عَبْدِ اللهِ، بِاَبى اَنْتُمْ وَاُمّى طِبْتُمْ وَطابَتِياران حضرت اباعبدالله، پدر و مادرم به فداى شما براستى پاكيزه شديد و پاكيزه گشتالاَْرْضُ اْلَّتى ]اَنْتُم[ فيها دُفِنْتُمْ. وَفُزْتُمْ فَوْزاً عَظيماً، فَياآن زمينى كه شما در آن مدفون شديد و به رستگارى پس بزرگى رسيديد، پس اىلَيْتَنى كُنْتُ مَعَكُمْ فَاَفُوزَ مَعَكُمْ.
كاش من هم با شما بودم كه با شما رستگار گردم
سپس برگرد به بالا سر حضرت امام حسين(عليه السلام) و دعا بسيار كن از براى خود و از براى خانواده و پدر ومادر و برادران خود، زيرا دعا در آن روضه مطهّره ردّنمىشود.