يَشك: السنّ، ناب
يَشم: حجر ثمين )از يشم انگشتريهاى قيمتى سازند(، عقيق
يَشمه: الجلد الخام
يَعسوب: اليعسوب، الذكر النحل، كبير النحل، القائد )از لقاب اميرالمؤمنين ع يعسوب الدين است: يَعسوُب الدّين من القاب اميرالمؤمنين ع(
يعفور: الغزال
يعقوب: الذكر الحمام، اسم نبى
يعمور: انثى الماعز
يعنى: أى، بمعنى
يعنى كشك: فَهم المعنى الباطِن، إدراك المغزى
يَغام: الغول، وَحش صحراوى
يُغُر: خَشن، قَبيح، غير مشذَّب
يَغظه: اليقظه، التَّنبُّه
يغلا: وِعاء صغير، مقلاة، طاسة
يغلغ: السهم
يَغما: سَلب، نَهب، غارة
يَغمائى: قاطع طريق، لِص
يَغماگَر: قاطع طريق، لِص
يَغماگَرى: نَهب، سَلب
يقظان: الذَكِىّ
يقنعلى بقال: شَخص تافِه
يَقَه: قبه القميص، ياقَة، طَوق
يقه آهارى: ياقَةٌ واقِفَة
يقه باز: دِكُلتيه
يقه برگردان: ياقَةٌ مَقلُوبَة
يقه گرفتن: يُمسك بالخِناق
يقه لباس: قَلاَّبَة
يقينا: عَلى وجه اليقين، بِالتَّأكيد
يك: واحِد
يك اتُمى: أحادى الذَّرّة
يك اسبه: راكب وحيد، ذو حصانٍ واحد
يِكان: فريد، وحيد، بلانظير
يك افزار: )ادويه جات(تَقِر
يكان: واحِد واحِد، واحِد تِلو الآخر
يك انگشت: فَحَمة
يِكان يكان: واحداً واحداً
يِكايك: الواحد تلو الآخر
يكايك: واحِد واحِد، واحِد تِلو الآخر
يك باخته اى: أحادى الخليَّة، ذو خَلِية واحدة
يكبار خفتن: غَفَقَة
يكباره: فُجأةً، دفعةً واحدة
يك باره: مرَّة واحِدة، فجأة
يكباره: دُفقَة
يك بَخته: الَمرأة التى تزوجت زوجاً و احداً فى حياتها
يك بَرابَر: مُعادِل، مُساوٍ، مثل
يك بَند: متوالٍ، مُتعاقِب، واحِد تِلو الآخر
يك بوسه: قُبلَة
يك به يك: واحِد تِلو الآخر، واحِد واحِد
يك پارچَگى: دَمج
يك پارچَه: كامِل، تامّ، غير مَنقوص
يك پرش: قَفزَة
يك پَهلو: من جانِب واحد، عَنيد، مُتَسلط
يكتا: فَريد، وَحيد، بِلا شَريك
يكتائى: تَفرُّد، وَحدانية
يكتاپَرَستى: تَوحيد
يك تاز: فارس شجاع، جرئ
يكتاش: خادم
يك تنه: فريد، وحيد، فَردى
يك تهى: الثوب الرقيق، ثوب لطيف
يك تير و دو نشان: ضرب عصفورين بحجر
يك تيغ: متفق، متحّد، تماماً، مرَّة واحِدة، مباشرةً، ذَهاب بِلا عودة
يكجا: كُلُهم معاً
يكجا: فَجأة، مرَّة واحِدة، عَلى حين غِرَّة
يكجانبه: من جانِب واحد
يك جور: عَلى نَسَق واحد، مُتشابِه، بِلا تَفاوت
يك چشم: ذوعين واحده
يك چشم: أعور
يك چشم نگاه كردن: عَدم التَّمييز، الحِياد
يك چشمى: أعور
يكچند: بَعض، لفترة، لمدة، لبعض الوقت
يك چيزيش شدن: أن يَكون فى حالة غير عادية
يك حمله: سَطَوة
يكدانه: نادر عزيز، جوهر فريد )اولادهاى يكدانه نوعاً بى تربيت مى شوند: الوَلَد اذا كان واحداً منحصراً فى الفَرد بلا تربيةٍ نوعاً(
يك در: مُحتكَر، لا يُباع إلا فى محل واحد
يك در ميان: واحِدةو واحِدة
يكدَست: ذويدٍ واحدة، متشابه، مساوٍ، صحيح و كامل )اين ميوه ها يكدست مرغوب و دست چين بود: هذه الفواكه كانت جيّدة ممتازة(
يكدست: كله، كلها، مُوحَّد، مُتجانِس، مرَّة واحدة، طَقم
يك دست صدا ندارد: اليد الواحدة لا تصفق
يكدست لباس جور: بِذلَةُ الثِياب
يك دستى زدن: أن يُوقع
يك دفعه: مرَّة واحدة
يكدِل: الموافق، المتحد، غير مراء
يك دل دو دل: مُتردِّد، ضَعيف الإرادة
يك دلى: اِتّفاق الآراء، إجماع
يكدنده: عَنيد، لجوج
يك دنده: مُتشبِّث برأيه
يك دو كردن: مُشاجَرة كلامية، تَبجُّح
يكدهم دلار: دائِم
يكراست: مُباشَرةً، بصورة مباشِرة
يكرنگ: بلون واحد )كناية الصديق مخلص(
يك رَنگ: بَسيط، خالٍ من الزُّخرف،بلاتجمُّل،صَريح
يك رَنگى: وِئام، وِفاق، توحُّد، بَساطة، صَراحة، إخلاص، الصداقة
يكرو: ذو وجه واحد، شَخص مُخلِص، غير مُنافق
يك روال: متوالٍ، مُتعاقِب، واحِد تِلو الآخر
يكروزه: لمدة يوم واحد
يكريز: بصورة مُتَّصلة، بلا انقطاع
يكريگَر: احد هما الآخر، بعضهما البعض
يكزبان: متفق
يكساعَته: مؤقَّت، عابِر، زائِل
يكساله: عُمره سنة واحدة