تفسیر نمونه

ناصر مکارم شیرازی

جلد 9 -صفحه : 440/ 74
نمايش فراداده

[سوره هود (11): آيات 29 تا 31]

وَ يا قَوْمِ لا أَسْئَلُكُمْ عَلَيْهِ مالاً إِنْ أَجرِيَ إِلاَّ عَلَى اللَّهِ وَ ما أَنَا بِطارِدِ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّهُمْ مُلاقُوا رَبِّهِمْ وَ لكِنِّي أَراكُمْ قَوْماً تَجْهَلُونَ (29) وَ يا قَوْمِ مَنْ يَنْصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِنْ طَرَدْتُهُمْ أَ فَلا تَذَكَّرُونَ (30) وَ لا أَقُولُ لَكُمْ عِنْدِي خَزائِنُ اللَّهِ وَ لا أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَ لا أَقُولُ إِنِّي مَلَكٌ وَ لا أَقُولُ لِلَّذِينَ تَزْدَرِي أَعْيُنُكُمْ لَنْ يُؤْتِيَهُمُ اللَّهُ خَيْراً اللَّهُ أَعْلَمُ بِما فِي أَنْفُسِهِمْ إِنِّي إِذاً لَمِنَ الظَّالِمِينَ (31)

ترجمه:

29- اى قوم! من در برابر اين دعوت اجر و پاداشى از شما نمى‏طلبم، اجر من تنها بر" اللَّه" است، و من آنها را كه ايمان آورده‏اند (بخاطر شما) از خود طرد نمى‏كنم چرا كه آنها پروردگارشان را ملاقات خواهند كرد (و در دادگاه قيامت خصم من خواهند بود) ولى شما را قوم جاهلى مى‏بينم.

30- اى قوم! چه كسى مرا در برابر (مجازات خدا) يارى مى‏دهد اگر آنها را طرد كنم! آيا انديشه نمى‏كنيد؟

31- من هرگز به شما نمى‏گويم خزائن الهى نزد من است و نمى‏گويم غيب مى‏دانم و نمى‏گويم من فرشته‏ام و (نيز) نمى‏گويم آنها كه در نظر شما خوار مى‏آيند خداوند خيرى به آنها نخواهد داد، خدا از دل آنها آگاهتر است (من اگر با اينحال آنها را برانم) در اين صورت از ستمكاران خواهم بود.

تفسير: من هيچ فرد باايمانى را طرد نمى‏كنم

در آيات گذشته ديديم كه قوم خود خواه و بهانه جو ايرادهاى مختلفى به‏