غایة القصوی فی ترجمة العروة الوثقی

عباس قمی؛ مصحح: علی رضا أسداللهی فرد

جلد 1 -صفحه : 443/ 1
نمايش فراداده

‌صفحه‌ى 1

[جلد اول‏]

مقدمه‏ى مصحح

اين كتاب شريفى كه شما خواننده‏ى عزيز پيش رو داريد، ترجمه‏ى گرانقدرى است بر «عروة الوثقى» تأليف حضرت آيت اللَّه العظمى سيد محمّد كاظم طباطبايى يزدى قدس سره كه مراجع عظام بر آن حاشيه زده و به آن افتخار مى‏كنند. اين كتاب كه اولين رساله‏ى عمليه‏اى است كه به اين سبك به قلم آن بزرگوار به رشته‏ى تحرير در آمده كارى بى بديل بوده و اكنون كه سالها از تأليف آن مى‏گذرد باز مورد استفاده‏ى عام و خاص است و مطالب آن سرشار از روح تفقّه در دين كه باز از عظمت علمى آن سفر كرده حكايت مى‏كند و حق مطلب همان است كه شيخ بزرگوار آيت اللَّه شيخ عباس قمى قدس سره در مقدمه كتاب شريف «غاية القصوى فى ترجمة عروة الوثقى» مى‏فرمايند: «الحق همان كتاب است كه هميشه ديدار آن را متمنى و طالب و زيارت مثل آن را شائق و راغب بودم چه آن رساله‏اى است سهل التناول و مرغوب در نهايت جودت تأليف و حسن اسلوب. جامع جميع رسائل و حاوى كافه‏ى مسائل و كافل انواع فروع فقهيه بل ناسخ رساله‏هاى عمليه.» و مرحوم شيخ المحدثين نيز تلاش فراوانى نمودند تا حق مطلب را در ترجمه‏ى عروة الوثقى برساند و خوب از عهده‏ى آن بر آمدند، جزاه اللَّه عن الاسلام و المسلمين خير الجزاء. اما از آنجايى كه ترجمه‏ى اين كتاب به فارسى قديم بوده ما ضمن حفظ اسلوب آن، سعى كرديم با استفاده از علائم ويرايشى نكاتى كه مبهم بوده تا حدودى روشن سازيم و توضيح يا درج كلمه را در ميان‏[ ]كه نشانگر توضيح مصحح است آورديم تا بيش از پيش مورد استفاده عزيزان قرار گيرد.

در خاتمه از جناب حجت الاسلام احمد جعفرى كه مشوّق ما در اين امر مهم بودند و هم چنين از جناب حجت الاسلام آقاى كمار كه ما را در اين امر يارى رساندند بسيار سپاس گزارم و ثواب اين قدم را به روح پر فتوح مؤلف و مترجم و تمام مراجع گذشته و پدر بزرگوارم هديه مى‏نمايم. قم المقدسة عليرضا اسداللهى فرد