3- پندارد كه مالش او را جاودانه مىسازد
4- حاشا، بىشبهه به كام درهم شكن انداخته شود
5- و تو چه دانى كه درهم شكن چيست
6- آتش الهى فروزان
7- همان كه بر دلها راه يابد
8- بر ايشان لايه لايه فرو افتد
9- در ستونهايى بالا بلند
به نام خداوند بخشنده مهربان
1- آيا ندانستهاى كه پروردگارت با پيلسواران چگونه رفتار كرد؟
2- آيا نيرنگشان را بىاثر نساخت؟
3- و بر سر آنان پرندگانى فوجفوج فرستاد
4- كه بر آنان سنگريزههايى از سنگ - گل فرو انداختند
5- و سرانجام آنان را مانند برگ كاه نيمه جويده ساخت
به نام خداوند بخشنده مهربان
1- براى همبستگى قريش
2- همبستگيشان در كوچ زمستانى و تابستانى
3- پس بايد صاحب اين خانه را بپرستند
4- همان كه ايشان را پس از گرسنگى [آذوقه و] خوراك داد و پس از ترس [و نگرانى]، ايمن داشت
به نام خداوند بخشنده مهربان
1- آيا ملاحظه كردهاى كسى را كه روز جزا را انكار مىكند؟
2- اين همان كسى است كه يتيم را مىراند
3- و بر اطعام بينوا، ترغيب نمىكند
4- پس واى بر آن نمازگزاران
5- همان كسانى كه از نماز خويش غافلند
6- كسانى كه ايشان [در نماز هم] رياكارى مىكنند
7- و زكات را باز مىدارند
به نام خداوند بخشنده مهربان
1- ما به تو كوثر بخشيدهايم
2- پس براى پروردگارت نماز بگزار و قربانى كن
3- بىگمان دشمن تو بىسرانجام [و بلاعقب] است
به نام خداوند بخشنده مهربان
1- بگو هان اى كافران
2- من معبود شما را نمىپرستم
3- و شما هم پرستندگان معبود من نيستيد
4- و من پرستنده آنچه شما مىپرستيد نيستم
5- و شما هم پرستندگان معبود من نيستيد
6- شما را دين شما، و مرا دين من
به نام خداوند بخشنده مهربان
1- آنگاه كه نصرت الهى و پيروزى فراز آيد