زیارة نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

زیارة - نسخه متنی

حسون محمد

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید



إلى آخر بشروط ثلاثة:



أوَّلها:



أن لا ينفجر حال نقله.



ثانيها:



أن لا تنهتك حرمته، بأن يُنقل على وجه يكون فيه تحقيرٌ له.



ثالثها:



أن يكون نقله لمصلحة، كأن يُخشى من طغيان البحر على قبره، أو يُراد نقله إلى مكان تُرجى بركته، أو إلى مكان قريب من أهله، أو لاجل زيارة أهله إيّاه.



فإن فُقِدَ شرط من هذه الشروط الثلاثة حرم النقل(1) .



وقالت الحنابلة:



لا بأس بنقل الميِّت من الجهة التي مات فيها إلى جهة بعيدة عنها، بشرط أن يكون النقل لغرض صحيح، كأن يُنقل إلى بقعة شريفة ليُدفن فيها، أو ليدفن بجوار رجل صالح، وبشرط أن يُؤمن تغيّر رائحته، ولا فرق في ذلك بين أن يكون قبل الدفن أو بعده(2) .



وقالت الشافعيّة:



يحرم نقل الميِّت إلى بلد آخر ليُدفن فيه، وقيل: يكره، إلاّ أن يكون بقرب مكّة أو المدينة أو بيت المقدس أو بقرب قبر صالح; ولو أوصى بنقله إلى أحد الاماكن المذكورة لزم





(1) الفقه على المذاهب الاربعة 1: 421. «المؤلّف».



وانظر طبعة دار الكتب العلميّة في بيروت 1: 537.



(2) الفقه على المذاهب الاربعة 1: 422. «المؤلّف».



وانظر طبعة دار الكتب العلميّة في بيروت 1: 537.

/ 258