میزان الحکمه جلد 10

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

میزان الحکمه - جلد 10

محمد محمدی ری شهری؛ ترجمه حمیدرضا شیخی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

حرف الكاف الكِبر:
تكبّر
تَفَرُّدُ اللّه ِ بِالكِبرِياءِ :
كبريا مخصوص خداست
تَفسيرُ الكِبرِ :
معناى كِبر
حَقيقَةُ الكِبرِ :
حقيقت كبر
ذَمُّ التَّبَختُرِ فِي المَشيِ :
نكوهش راه رفتن با تبختر
المُتَكَبِّرُ :
متكبّر
ما لا يَنبَغي مَعَهُ الكِبرُ :
با چنين حالى تكبّر نشايد
عِلََّةُ التَّكَبُّرِ :
علّت تكبّر
عِلاجُ الكِبرِ :
درمان كبر
دَفعُ الكِبرِ :
زدودن كِبر
ثَمَرَةُ الكِبرِ :
پيامد تكبّر
مَن تَكَبَّرَ وَضَعَهُ اللّه ُ :
هر كه تكبّر ورزد خدا او را پست گرداند
مَثوَى المُتَكَبِّرينَ :
جايگاه متكبّران
الكتاب :
كتاب و نوشته
الكِتابَةُ وَ شخصِيَّةُ الكاتِبِ :
نويسندگى و شخصيت نويسنده
الحَثُّ عَلى كِتابَةِ العِلمِ :
تشويق به نوشتن دانش
ثَوابُ التَّأليفِ وَ الكِتابَةِ :
ثواب تأليف و نوشتن
ما أنزَلَ اللّه ُ مِن كِتابٍ :
كتابهايى كه خدا نازل كرده است
أدَبُ الكِتابَةِ :
آداب نوشتن
المُكاتبة :
نامه نگارى
الحَثُّ عَلى رَدِّ جَوابِ الكِتابِ :
ترغيب به نوشتن پاسخ نامه
الكِتمان :
راز دارى
التَّأكيدُ عَلى كِتمانِ الأسرارِ :
تأكيد بر راز دارى
حُرمَةُ إذاعَةِ أسرارِ الإمامَةِ :
حرمت فاش كردن اسرار امامت
مَدحُ العَبدِ الكَتومِ :
ستودن بنده راز دار
الكذب :
دروغ
الكِذبُ أدنَى الأخلاقِ :
دروغ، پست ترين خويهاست
الكِذبُ وَ الإيمانُ :
دروغ و ايمان
الكِذبُ مِفتاحُ كُلِّ شَرٍّ :
دروغ، كليد هر بدى است
الأمرُ بِتَركِ جِدِّ الكِذبِ و هَزلِهِ :
دستور به ترك دروغ جدّى و شوخى
الكُذَيبَةُ :
دروغ كوچك
عِلَّةُ الكِذبِ :
علّت دروغگويى
الكَذّابُ :
كذّاب
ثَمَرَةُ الكِذبِ :
نتيجه دروغ
كلام في أنّ الكذب لا يُفلح:
گفتارى درباره بى فرجامى بودن دروغ
أقبَحُ الكِذبِ :
زشت ترين دروغ
مَوارِدُ جَوازِ الكِذبِ :
موارد جايز بودن دروغ
التَّورِيَةُ :
توريه
استِماعُ الكِذبِ :
گوش دادن به دروغ
التَّحذيرُ مِنَ الآمالِ الكاذِبَةِ :
بر حذر داشتن از آرزوهاى دروغين
الكَرَم :
بزرگوارى
الكَرامَةُ :
كرامت
الكَريمُ :
بزرگوار
مِن أخلاقِ الكِرامِ :
شمه اى از اخلاق بزرگواران
ما هُوَ لَيسَ مِن أخلاقِ الكِرامِ :
خصلتهايى كه از بزرگواران به دور است
التَّحذيرُ مِن صَولَةِ الكَريمِ :
بر حذر داشتن از خشم كريمان
الحَثُّ عَلى إكرامِ الكَريمِ :
تشويق به گراميداشت كريمان
الإكرامُ :
گرامي داشتن
رَدُّ الكَرامَةِ :
ردّ احترام و گراميداشت
مَن لَم تُقَوِّمهُ الكَرامَةُ :
كسى كه احترام، او را ادب نكند
أكرَمُ النّاسِ :
گراميترين مردمان
إكرامُ النّاسِ إكرامُ النَّفسِ :
گرامى داشتن مردم گرامى داشتن خود است
الكسب :
كسب
أطيَبُ الكَسبِ :
پاكيزه ترين درآمد
المَكاسِبُ :
درآمدها
و أمّا تَفسيرُ الإجاراتِ:
و اما تفسير و توضيح اجاره ها
و أمّا تَفسيرُ الصِّناعاتِ:
اما تفسير و شرح صنعتها و فنون
وُجوهُ إخراجِ الأموالِ و إنفاقِها :
راههاى هزينه كردن و انفاقِ اموال و درآمدها
ما يَحِلُّ لِلإنسانِ أكلُهُ :
چيزهايى كه خوردن آنها براى انسان حلال است
الحَثُّ عَلَى التَّكَسُّبِ بِاليَدِ :
تشويق به كسب درآمد از دسترنج
المَكاسِبُ المَذمومَةُ :
شغل هاى نكوهيده
النَّوادِرُ :
گوناگون
الكَسل :
تنبلى
التَّحذيرُ عَنِ الكَسَلِ وَ الضَّجَرِ :
پرهيز از تنبلى و بى حوصلگى
التَّحذيرُ مِن التَّواني :
پرهيز از سستى و كوتاهى در كار
عَلامَةُ الكَسلانِ :
نشانه تنبل
الاِستِعانةُ بِاللّه ِ في دَفعِ الكَسَلِ :
كمك خواهى از خدا براى دور كردن تنبلى از خود
الكُفر :
كفر
موجِباتُ الكُفرِ :
آنچه موجب كفر مى شود
الكافِرُ :
كافر
أدنَى الكُفرِ :
كمترين درجه كفر
دَعائِمُ الكُفرِ و أركانُهُ :
ستونها و اركان كفر
وُجوهُ الكُفرِ في كِتابِ اللّه ِ :
گونه هاى كفر در كتاب خدا
الكَفّارة :
كفّاره
الكَفّاراتُ :
كفّارات
ذَنبٌ لا كَفَّارَةَ لَهُ!:
گناهى كه هيچ كفّاره اى ندارد!
المكافأة :
جبران
مُكافَأةُ الإحسانِ بِالإحسانِ :
جبران خوبى با خوبى
مُكافَأةُ الإساءَةِ بِالإساءَةِ :
تلافى كردن بدى با بدى
ما لا يَنبَغي فِي المُكافَأةِ :
تلافى ناشايست
ذَمُّ الانتِقامِ :
نكوهش انتقامگيرى
مُكافَأةُ الإحسانِ بِالإساءَةِ :
پاداش خوبى را با بدى دادن
مُكافَأةُ الإساءَةِ بِالإحسانِ :
پاداش دادن بدى با خوبى
كَما تَدينُ تُدانُ :
از هر دست بدهى با همان دست مى گيرى
التكليف :
تكليف
لا يُكَلِّفُ اللّه ُ نَفسا إلاّ وُسعَها :
خداوند كسى را جز به اندازه توانش تكليف نمى كند
التكلّف :
تكلّف
عَلاماتُ المُتَكلِّفِ :
نشانه هاى شخص متكلّف
الكلام :
سخن
شِدَّةُ تَأثيرِ الكَلامِ :
تأثير بسيار سخن
التَّحذيرُ مِنَ الكَلامِ المُستَهجَن :
پرهيز از گفتار زشت
الحَثُّ عَلى تَركِ ما لا يَعني مِن الكَلامِ :
ترغيب به ترك بيهوده گويى
ذَمُّ فُضولِ الكَلامِ :
نكوهش زياده گويى
النَّهيُ عَنِ الهَذَرِ :
نهى از ياوه گويى
النَّهيُ عَن كَثرَةِ الكَلامِ :
نهى از پرگويى
كَثرَةُ الكَلامِ تُميتُ القَلبَ :
پرگويى دل را مى ميراند
مَدحُ قِلَّةِ الكَلامِ :
ستايش كم گويى
المُتَكَلِّمُ و وَثاقُ الكَلامِ :
گوينده و بندِ سخن
اعتِبارُ الكَلامِ مِنَ العَملِ :
گفتار ، جزئى از كردار است
ذَمُّ إظهارِ كُلِّ ما يُعلَمُ :
نكوهش آشكار ساختن همه دانسته ها
الكَلامُ كَالدَّواءِ :
سخن چون داروست
فَضلُ الكَلامِ عَلَى السُّكوتِ :
برترى سخن بر سكوت
فَضلُ السُّكوتِ عَلَى الكَلامِ :
برترى سكوت بر سخن
السُّكوتُ المَمدوحُ :
خاموشى ممدوح
ما يُفَضَّلُ مِنَ السُّكوتِ عَلَى الكَلامِ :
خاموشى اى كه بر سخن برترى دارد
سُكوتُ أولِياءِ اللّه ِ :
خاموشى اولياى خدا
أحسَنُ الكَلامِ :
بهترين سخن
جَوامِعُ الكَلِمِ :
سخنان جامع (كم لفظ و پر معنا)
فَضلُ طيبِ الكَلامِ :
ارزش و برترى خوش سخنى
النَّوادِرُ :
گوناگون
الكمال :
كمال
دَورُ العِلمِ بِالنَّقصِ فِي الكَمالِ :
نقش آگاهى از نقص، در رسيدن به كمال
مَن كَمُلَ مِن النِّساءِ :
زنان كامل
ما يوجِبُ الكَمالَ :
عوامل رسيدن به كمال
صِفَةُ الكامِلِ :
ويژگى انسان كامل
الكياسة :
زيركى
الكَيِّسُ :
زيرك
الفِطنَةُ :
هوشمندى
خَصائِصُ الأكياسِ :
ويژگيهاى زيركان
أكيَسُ النّاسِ :
زيركترين مردمان
أكيَسُ الأكياسِ :
زيركترين زيركان
كَفى بِالمَرءِ كَيسا :
در زيركى انسان همين بس كه...
حرف اللام اللُّـؤم :
فرومايگى
خَصائِصُ اللَّئيمِ :
خصلت هاى فرومايه
ألأمُ النّاسِ :
فرو مايه ترين مردم
اللِّئامُ :
فرومايگان
اللِّباس :
پوشاك
الاِقتِصادُ فِي اللِّباسِ :
ميانه روى در پوشاك
خَيرُ لِباسِ كُلِّ زَمانٍ لِباسُ أهلِهِ :
بهترين لباس هر زمانى لباس مردم آن زمان است
لِباسُ الزِّينَةِ و لِباسُ العِبادَةِ :
جامه زينت و جامه عبادت
العِمامَةُ :
عِمامه
الألبِسَةُ المَمنوعَةُ :
لباسهاى ممنوع
اللِّجاج :
لجاجت
اللِّحية :
ريش
اللِّسان :
زبان
المَرءُ مَخبوءٌ تَحتَ لِسانِهِ :
آدمى مخفى است در زير زبان
ما يُظهِرُهُ اللِّسانُ مِنَ الخِصالِ :
خصلتهايى كه به وسيله زبان آشكار مى شوند
جَمالُ الرَّجُلِ فَصاحَةُ لِسانِهِ :
زيبايىِ مرد، در شيوايى زبان اوست
اللِّسانُ مِفتاحُ الخَيرِ وَ الشَّرِّ :
زبان، كليد خوبى و بدى است
دَورُ اللِّسانِ في استِقامَةِ الإيمانِ :
نقش زبان در درستى ايمان
لِسانُ العاقِلِ وَراءَ قَلبِهِ :
زبان خردمند در پس دل اوست
حَقُّ اللِّسانِ :
حقّ زبان
سَلامَةُ الإنسانِ في حِفظِ اللِّسانِ :
سلامت انسان در نگهدارى زبان است
زَلَّةُ اللِّسانِ :
لغزش زبان
فِتنَةُ اللِّسانِ :
گزِش زبان
خَطَرُ اللِّسانِ :
خطر زبان
التَّحذيرُ مِن مَزالقِ اللِّسانِ :
پرهيز از لغزشگاه هاى زبان
حَبسُ اللِّسانِ :
حبس كردن زبان
آفاتُ اللِّسانِ :
آفت هاى زبان
عَذابُ اللِّسانِ :
عذاب زبان
النَّوادِرُ :
گوناگون
اللّعن :
لعنت
المَلعونونَ :
لعنت شدگان
المَلعونونَ فِي الدُّنيا وَ الآخِرَةِ :
لعنت شدگانِ در دنيا و آخرت
اللّغو :
گفتار و كردار بيهوده
اللّقطة :
پيدا شده
اللُّقَطَةُ اللّقاء :
ديدار
لقاءُ اللّه سبحانه و تعالى :
ديدار خداى سبحان و متعال
شَوقُ اللِّقاءِ :
شوق ديدار
موجِباتُ الشَّوقِ :
عوامل شوق آفرين
مَن أحبَّ لِقاءَ اللّه :
آن كه دوستدار ديدار خداست
اللِّقاءُ فِي القُرآنِ :
ديدار در قرآن
اللّهو :
سرگرمى و غفلت
ثَمَراتُ اللَّهوِ :
پيامدهاى سرگرمى كردن
المُستَهتَرُ بِاللَّهوِ :
شيفته سرگرمى
الإيمانُ وَ اللَّهوُ :
ايمان و سرگرمى
لَهوُ المُؤمِنِ :
سرگرمى مؤمن
اللَّعِبُ بِالحَمامِ :
كبوتر بازى
اللّواط :
لواط
عِلَّةُ تَحريمِ اللِّواطِ :
علّت تحريم لواط
الواطِئُ :
لواط كننده
المَوطوءُ :
لواط دهنده
الملامة :
سرزنش
مَلامَةُ النَّفسِ :
سرزنش خود
رُبَّ مَلومٍ لا ذَنبَ لَهُ :
بسا سرزنش شده اى كه گناهى ندارد
العِتابُ و آدابُهُ :
سرزنش و آداب آن
الإفراطُ فِي المَلامَةِ :
زياده روى در سرزنش كردن
حرف الميم الأمثال :
مثل ها
حُكمُ الأمثالِ :
حُكم همانندها
مَثَلُ الحَقِّ وَ الباطِلِ :
مَثَل حق و باطل
مَثَلُ الطَّريقِ إلَى اللّه ِ :
مَثَل راه رسيدن به خدا
مَثَلُ النَّبيِّ صلى الله عليه و آله و اُمَّتِهِ و رِسالَتِهِ :
مَثَل پيامبر صلى الله عليه و آله و امّت و رسالت او
مَثَلُ النَّبيِّ صلى الله عليه و آله وَ السّاعةِ :
مَثَل پيامبر صلى الله عليه و آله و قيامت
مَثَلُ القُرآنِ :
مَثَل قرآن
مَثَلُ اُمَّةِ النَّبيِّ صلى الله عليه و آله :
مَثَل امّت پيامبر صلى الله عليه و آله
مَثَلُ أهلِ بَيتِ النَّبيِّ صلى الله عليه و آله :
مَثَل اهل بيت پيامبر صلى الله عليه و آله
المَثَلُ الأعلى :
نمونه برين
مَثَلُ الكَلِمَةِ الطَّيِّبَةِ :
مَثَل سخن پاك
التّفسير مَثَلُ الكَلِمةِ الخَبيثَةِ :
مَثَل سخن ناپاك
مَثَلُ المُؤمِنِ :
مَثَل مؤمن
مَثَلُ الكافِرِ :
مَثَل كافر
مَثَلُ المُشرِكِ :
مَثَل مشرك
مَثَلُ المُنافِقِ :
مَثَل منافق
مَثَلٌ لِلَّذينَ كَفَروا :
مَثَلى براى آنان كه كافر شدند
مَثَلٌ لِلَّذينَ آمَنوا :
مَثَلى براى آنان كه ايمان آورده اند
مَثَلُ المُؤمِنِ و أخيهِ :
مَثَل مؤمن و برادرش
مَثَلُ القائِمِ عَلى حُدودِ اللّه ِ وَ المُداهِنِ فيها :
مَثَل به پاى دارنده حدود خدا و مسامحه گر در آن
مَثَلُ قارِئِ القُرآنِ :
مَثَل قارى قرآن
مَثَلُ حافِظِ القُرآنِ :
مَثَل حافظ قرآن
مَثَلُ المُجاهِدِ :
مَثَل مجاهد
مَثَلُ الَّذي يَغزو و يَأخُذُ الجُعلَ :
مَثَل كسى كه مى جنگد و مزد مى گيرد
مَثَلُ الصَّلواتِ الخَمسِ :
مَثَل نمازهاى پنجگانه
مَثَلُ الجَليسِ :
مَثَل همنشين
مَثَلُ المُنفِقِ في سَبيلِ اللّه ِ :
مَثَل كسى كه در راه خدا انفاق مى كند
مَثَلُ المُرائي فِي الصَّدَقَةِ :
مَثَل كسى كه براى خودنمايى صدقه مى دهد
مَثَلُ الَّذي يَتَصَدَّقُ مِنَ الحَرامِ :
مَثَل كسى كه از مال حرام صدقه مى دهد
مَثَلُ الحَسَنَةِ بَعدَ السَّيِّئَةِ :
مَثَل نيكى بعد از بدى
مَثَلُ العُلَماءِ :
مَثَل عالمان
مَثَلُ العِلمِ بِلا عَمَلٍ :
مَثَل علم بى عمل
مَثَلُ العالِمِ بِلا عَمَلٍ :
مَثَل عالم بى عمل
مَثَلُ العالِمِ الَّذي لا يُحَدِّثُ بِعِلمِهِ :
مَثَل عالمى كه علم خود را تعليم نمى دهد
مَثَلُ العابِدِ الَّذي لا يَتَفَقَّهُ :
مَثَل عابد نادان
مَثَلُ الَّذي يَتَعَلَّمُ في صِغَرِهِ :
مَثَل كسى كه در خُرد سالى علم مى آموزد
مَثَلُ الَّذي لا يُحَدِّثُ إلاّ بِشَرٍّ :
مَثَل كسى كه جز از بدى ها نمى گويد
مَثَلُ الحاجَةِ إلى مَن أصابَ المالَ حَديثا :
مَثَل محتاج شدن به نو كيسه
مَثَلُ الَّذي يَعودُ في عَطِيَّتِهِ :
مَثَل كسى كه آنچه را بخشيده است پس بگيرد
مَثَلُ الأمَلِ وَ الأجَلِ :
مثل آرزو و مرگ
الأمل الإنسان :
آرزو انسان
مَثَلُ النَّفسِ :
مَثَل نفْس
مَثَلُ الدُّنيا :
مَثَل دنيا
مَثَلُ الحَريصِ عَلَى الدُّنيا :
مَثَل آزمندِ دنيا
مَثَلُ حَبطِ الحَسَناتِ :
مَثَل بر باد رفتن كارهاى نيك
مَثَلُ الذّاكِرِ :
مَثَل كسى كه به ياد خداست
التّمثال :
مجسّمه و نقّاشى
توضيحى درباره حكم ساختن مجسّمه الامتحان :
امتحان
المدح :
ستايش
أهلُ الوَصفِ الجَميلِ :
سزاوار ستايش
ذَمُّ المَدحِ :
نكوهش ستايش
عاقِبَةُ المَدحِ :
فرجام مدح و ستايش
ذَمُّ الاغتِرارِ بِالمَدحِ :
نكوهش مغرور شدن از مدح ديگران
الاختِصارُ فِي المَدحِ :
كوتاه گويى در ستايش
في جَوابِ المادِحِ :
در پاسخ مديحه گوى
مَدحُ الرَّجُلِ بِما لَيسَ فيهِ :
ستودن كسى به آنچه در او نيست
ذَمُّ الفَرَحِ بِالمَدحِ :
نكوهشِ شاد شدن از ستايش
التَّحذيرُ مِن مَدحِ الفاجِرِ :
پرهيز از ستودن بدكار
النَّهيُ عَن تَزكِيَةِ النَّفسِ :
نهى از خود ستايى
مَوارِدُ جَوازِ تَزكِيَةِ النَّفسِ :
جاهايى كه خود ستايى رواست
المرأة :
زن
تَساوِي الرَّجُلِ وَ المَرأةِ فِي القُرآنِ :
برابرى مرد و زن در قرآن
بحثٌ فلسفيّ و مقايسةٌ :
يك بحث فلسفى و يك مقايسه
وافِدَةُ النِّساءِ إلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه و آله :
نماينده زنان نزد پيامبر صلى الله عليه و آله
قَوامَةُ الرِّجالِ عَلَى النِّساءِ :
قيمومت مردان بر زنان
كلامٌ في معنى قيمومةِ الرّجالِ علَى النّساء:
گفتارى درباره قيمومت مردان بر زنان
خِيارُ خِصالِ النِّساءِ :
بهترين خصلت هاى زنان
النَّهيُ عَن تَولِيَةِ المَرأةِ :
نهى از سپردن زمام حكومت به دست زنان
مَدحُ حُبِّ النِّساءِ :
ستايش زن دوستى
ذَمُّ حُبِّ النِّساءِ :
نكوهش زن دوستى
الاستِهتارُ بِالنِّساءِ :
دلباختگى به زنان
النَّوادِرُ :
گوناگون
گوناگون المروءة :
مردانگى
أهَمِّيَّةُ المُروءَةِ :
اهميّت مردانگى
تَفسيرُ المُروءَةِ :
تفسير مردانگى
ما يُعدُّ مِنَ المُروءَةِ :
آنچه از مردانگى به شمار آيد
جِماعُ المروءَةِ :
همه مردانگى
أوَّلُ المُروءَةِ و آخِرُها :
آغاز و انجام مردانگى
ما بِهِ تَمامُ المُروءَةِ :
كمال مردانگى
أشرَفُ المُروءَةِ و أفضَلُها :
بهترين و برترين مردانگى
مَن لا مُروءَةَ لَهُ :
كسى كه مردانگى ندارد
العَفوُ عَن عَثَراتِ ذَوِي المُروءَةِ :
گذشت كردن از لغزش هاى ارباب مروّت
المرض :
بيمارى
المَرَضُ لا أجرَ فيهِ و لكِنَّهُ يَحُطُّ السَّيِّئاتِ :
بيمارى، اجر ندارد، ولى از گناهان مى كاهد
بيمارى، اجر ندارد، ولى از گناهان مى كاهد كِتمانُ المَرَضِ :
پنهان داشتن بيمارى
مَن مَرِضَ و لَم يَشُك :
كسى كه بيمار شود و شِكوه نكند
مَن كَتَمَ الأطِبّاءَ مَرَضَهُ :
كسى كه بيمارى خود را از پزشكان پوشيده بدارد
كَفى بِالسَّلامَةِ داءً :
براى بيمار بودن، سلامت (هميشگى) كافى است
وُجوهُ المَرَضِ :
انواع بيمارى
عِيادَةُ المَريضِ :
عيادت از بيمار
أدَبُ العِيادَةِ :
آداب عيادت
حِكمَةُ العِيادَةِ :
حكمت عيادت
التَّمَرُّضُ :
بيمار نمايى
النَّوادِرُ :
گوناگون
المِراء :
مجادله
ذَمُّ المِراءِ و آثارُهُ :
نكوهش مجادله و آثار آن
النَّهيُ عَنِ المِراءِ حَتّى لِلمُحِقِّ :
مجادله نكنيد، هرچند حق با شما باشد
مَن لا يَنبَغي مُماراتُهُ :
كسى كه مجادله با او شايسته نيست
آثارُ كَثرَةِ المِراءِ :
پيامدهاى مجادله زياد
المِزاح :
شوخى
مَدحُ المِزاحِ :
ستودن مزاح
ذَمُّ المِزاحِ :
نكوهش شوخى
المِزاحُ و الهَزلُ :
شوخى و مسخرگى
كَثرَةُ المِزاحِ :
شوخى زياد
المَسخ :
مسخ
نَفيُ النَّسلِ عَنِ المُسوخِ :
قطع نسل مسخ شدگان
المَشي :
راه رفتن
أدَبُ المَشيِ :
آداب راه رفتن
النَّهيُ عَنِ المَشيِ مَرَحا :
نهى از راه رفتن با ناز و تبختر
المَكر :
نيرنگ
المَكرُ وَ الخَديعَةُ فِي النّارِ :
نيرنگ و خدعه در آتشند
مَكرُ اللّه ِ :
مكر خدا
التَّمَلُّق :
چاپلوسى
التَّحذيرُ مِنَ المَلَقِ :
برحذر داشتن از چاپلوسى

/ 437