ترجمه و أورد شعره في (بهش 2- ص 393)
و هو محمد بن المؤيد الخوارزمي، معاصر تكشخوارزم شاه مات في سجن شمس الدولة مسعود في(545) له الشعر العربي و الفارسي ترجم في(هفت- ص 117) و في (مع- ج 1 ص 172) و أورد شعره، وكذا في (روشن- ص 107) ص 990 ديوان بهاء الدين زكريا الملتاني يأتي بعنوان زكريا الملتاني
قال المستوفي في تاريخ گزيده ص 816 له قصائدمتعددة ديوان بهاء الدين سلطان ولد يأتي بعنوان ديوان سلطان ولد ديوان بهاء الدين صابر يأتي بعنوان صابر
محمد بن الحسين بن عبد الصمد المتوفى (1031)جمع من شعره الفارسي الأستاد سعيد النفيسي(2553 بيتا) و ألف في أحواله رسالة و عددتصانيفه إلى ثمان و ثمانين تصنيفا لهالمثنويات الفارسية: نان و حلوا في (408بيتا) و نان و پنير في (309 بيتا) و توتي نامهفي (1443 بيتا) لم يطبع بعد و شير و شكر في (142بيتا) و شيخ أبو الپشم و بىبى تميزخالدار، كلها مطبوعات الا توتي نامه أوردشعره في (تش- 170) و (خص 4- ص 40) و (نر 6- ص 150) وأورد في تاريخ فوته:
، و قال مير لوحي في تاريخ وفاته في (1031):
و دون شعره أيضا الشيخ محمد رضا بن الشيخالحر (المتوفى 1110) فذكره في الأمل في ترجمهالبهائي، و لعله جمع شعره العربي ديوان بهاء الدين علي مر بعنوان ديوان أدائي شيرازى ديوان بهاء الدين مرغيناني يأتي بعنوان مرغيناني
و هو الميرزا جان أخو ميرزا واهبالأصفهاني معاصر الشاه عباس الأول مات ودفن بطوس كما في (تغ- ص 28) و قال في (روشن- ص107) إنه والد السيد محسن