ترجمه تفسیر المیزان

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

جلد 13 -صفحه : 558/ 420
نمايش فراداده

زيرا كه بيش از اين آنها را از حد اختيار به اضطرار و اجبار مى‏كشاند.

" إِنَّا أَعْتَدْنا لِلظَّالِمِينَ ناراً ..."

در مجمع البيان «1» گفته است: كلمه" سرادق" به معناى فسطاط و خيمه‏اى است كه نسبت به آنچه كه در آن است محيط باشد. بعضى ديگر گفته‏اند: سرادق، آن پارچه‏اى است كه دور خيمه از طرف پائين مى‏كشند كه فاصله خيمه و زمين را بپوشاند. و در باره كلمه" مهل" گفته است: به معناى خلط و درد زيتون است. بعضى هم گفته‏اند: به معناى مس مذاب است. و در معناى كلمه" مرتفق" گفته است، به معناى متكا است كه از ماده" مرفق" گرفته شده و در اصل معناى" ارتفق" اين بوده كه فلانى به مرفق خود تكيه زده «2» و كلمه" شي‏ء" به معناى پخته شدن است، مى‏گويند:" شوى، يشوى شيئا".

و اگر به جاى" اعتدنا للكافرين" فرموده:" أَعْتَدْنا لِلظَّالِمِينَ" براى اين بوده كه بفهماند عذاب مذكور از تبعات ظلم ظالمين است كه در آيه" الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ وَ يَبْغُونَها عِوَجاً وَ هُمْ بِالْآخِرَةِ كافِرُونَ" «3» آن را بيان نموده و مى‏فرمايد:" ظالمين كسانى‏اند كه از راه خدا جلوگيرى مى‏كنند، و راه خدا را معوج مى‏خواهند و نسبت به زندگى آخرت كافرند".

بقيه الفاظ آيه مورد بحث ظاهر است و احتياج به بيان ندارد.

" إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ إِنَّا لا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا".

اين جمله بيان جزاى مؤمنين و مزد ايشان در ازاى ايمان و عمل صالحشان است. و اگر در آخر فرمود:" ما ضايع نمى‏كنيم ..." و نفرمود:" ما براى اين دسته چنين و چنان تهيه كرده‏ايم" براى اين است كه عنايت خداى تعالى و شكر او را نسبت به اين طائفه برساند و گرنه ممكن بود بفرمايد ما چنين و چنان مزد مى‏دهيم ولى فرمود ما مزد چنين كسانى را ضايع نمى‏كنيم.

و جمله" إِنَّا لا نُضِيعُ" در جاى خبر" ان" قرار گرفته و در حقيقت سبب در جاى مسبب نشسته و تقدير آن چنين است:" ان الذين امنوا و عملوا الصالحات سنوفيهم اجرهم فانهم محسنون و انا لا نضيع ..." يعنى كسانى كه ايمان آورده عمل صالح كردند، ما اجرشان را مى‏دهيم براى اينكه اينان نيكوكارند، و ما هم كسى نيستيم كه اجر نيكوكار را ضايع بگذاريم.

(1 و 2) مجمع البيان، ج 6، ص 465.

(3) سوره اعراف، آيه 45.