تفسیر نور سوره ال عمران

محسن قرائتی‏

نسخه متنی -صفحه : 201/ 118
نمايش فراداده

آيه: 117 مَثَلُ مَا يُنفِقُونَ فِي هِـذِهِ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَثَلِ رِيحٍ فِيهَا صِرٌّ أَصَابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُواْ أَنفُسَهُمْ فَأَهْلَكَتْهُ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللّهُ وَلَـكِنْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ

ترجمه:

مَثَل آنچه در اين زندگى دنيا انفاق مى كنند، چون مَثل بادى است كه در آن سرما و يا گرماى شديدى باشد، بر كشتزار قومى كه بر خود ستم كرده اند بوزد، پس آن را از بين ببرد. خداوند به آنان ستم نكرده است، بلكه آنان به خويشتن ستم مى كنند.

نكته ها:

بارها قرآن اعلام كرده كه نه مال، نه فرزند، نه خويشان، نه همسر، نه دوست، نه مولا و نه هيچ چيز ديگر، در برابر قهر خدا ذرّه اى كارساز نيست.

كلمه ىصِرّ، به معناى گرما و سرماى سوزان است. (136)

بودجه هايى كه كفّار در راه باطل صرف مى كنند، همچون بذرپاشى در كشتزارى است كه با يك باد سوزان نابود مى شود. از ابتداى اسلام تاكنون، هرگونه توطئه، تهاجم و تبليغات عليه اسلام با شكست روبرو شده و دين الهى هر روز رشد و گسترش يافته است و سرانجام پيروزى با اس لام است.

پيام ها :

1- عقيده، در عمل مؤثر است. كفر، سبب محروميّت از بركات انفاق مى گردد.انّ الّذين كفروا... مَثَل ما ينفقون

2- يكى از عوامل حوادث و بلاياى طبيعى، گناهان بشر است.ريح فيها صِرّ اصابت حَرثَ قوم ظلموا

3- گناه، كارهاى نيك را نابود مى كند.ظلموا انفسهم فاهلكته

4- قهر خداوندى ظلم نيست، بلكه بازتاب عملكرد خود انسان هاست.وما ظلمهم اللّه ولكن انفسهم يظلمون

136-مائده، 27.