تفسیر نور سوره الأنعام

محسن قرائتی‏

نسخه متنی -صفحه : 166/ 158
نمايش فراداده

آيه: 157 أَوْ تَقُولُواْ لَوْ أَنَّا أُنزِلَ عَلَيْنَا الْكِتَابُ لَكُنَّا أَهْدَى مِنْهُمْ فَقَدْ جَاءكُم بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بِآيَاتِ اللّهِ وَصَدَفَ عَنْهَا سَنَجْزِي الَّذِينَ يَصْدِفُونَ عَنْ آيَاتِنَا سُوءَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يَصْدِفُونَ

ترجمه:

يا نگوييد اگر كتاب آسماني بر ما نازل مي شد، قطعا از آنان (يهود و نصاري ) هدايت يافته تر بوديم . (براي جلوگيري از اين بهانه ها) بي شك از سوي پروردگارتان دليل روشن و هدايت و رحمت آمد. پس كيست ستمكارتر از كسي كه آيات الهي را تكذيب كند و از آن روي گرداند? ما به زودي كساني را كه از آيات ما روي گردانند، به خاطر همين روي گرداني به عذابي سخت مجازات خواهيم كرد.

نكته ها:

((يصدفون )) از ((صدف ))، به معناي اعراض شديد از چيزي بدون تأمّل و انديشه است .

پيام ها:

1- مشركين مكّه ، به هدايت يافتگي پيروان تورات و انجيل اعتراف داشتند، ولي خود را براي دريافت كتاب آسماني شايسته تر از آنان مي دانستند. (لكنّا اهدي منهم )

2- نزول قرآن براي همه ، اتمام حجّت است . (فقد جائكم بيّنه من ربّكم )

3- قرآن ، پرتوي از ربوبيّت خداوند است . (بيّنه من ربّكم )

4- قرآن ، كتاب هدايت و رحمت است . (هدي و رحمه)

5- پيش از آزمايش ، مدّعي زياد است ، ولي امتحان ، صداقت ها را آشكار مي كند. (لكنّا أهدي ... فمن اظلم ممن كذّب ...)

6- از بزرگ ترين ظلم ها به انسانيّت ، اعراض از كتب آسماني است . (فمن أظلم ممّن كذّب بآيات اللّه )

7- كيفر اعراض از دين حق ّ و پشت كردن به آيات الهي ، عذاب شديد است . (الّذين يصدفون عن آياتنا سوء العذاب بما كانوا يصدفون )

8- عامل اصلي بدبختي هاي انسان ، عملكرد خود اوست . (بما كانوا يصدفون )