فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله

احمد سیاح

نسخه متنی -صفحه : 392/ 268
نمايش فراداده

قوطى سيگار: عُلبَةُ سَجاير، علبة اللفافات

قوطى كبريت: عُلبَةُ كبِريت

قول دادن: وَعد

قول داشتن: الوَفاء بالوعد

قول گرفتن: اخذ التَعهُد

قولنامه: ورقة تعهد البيع و الشراء، اِتِّفاقية، مُعاهَدة، تَعهُّد

قولَنج: مَغص، ألَم بالَمعِدة أو الكَبِد أو الكُلية

قولَنگ: مَغص، ألم بالَمعدة أو الكَبد أو الكُلية

قولى: شَفاهى، شَفوى

قَوم: الجماعة، القبيله، الاقارب

قوميّت: الأل، العَشيرة

قوميّت داشتن: أن يَكون للمرء عَشيرة

قَوه: بَطرِبَّة

قُوِه: القدرة، القوة، طاقَة، سُلطة

قوّه برق: الطّاقة الكَهربية

قوه تصورات: مُخَيَّلَة

قوّه جاذبه: قُوة الجذب أو الشَّد

قوّه دافعه: قُوة الدَّفع

قوّه قضايى: السُّلطة القضائية

قوّه مجريه: السُّلطة التَّنفيذية

قوّه مقننه: السُّلطة التَّشريعية

قوى )نيرومند(: عَضل

قوى گشتن: اِمتِناع

قويم: الثابت، المستقيم، المعتدل )انسان در كارش مى بايد ثابت باشد: ينبغى ان يكون الأنسان ذااستقامة فى اعماله(

قوى و توانا: زِبِّر

قهّار: الغالب )من اسماء اللَّه(

قهر: غضب، اِنتصار، غَلبة، فِراق

قهر كردن: خِصام

قهرمان: مُجالد، فارِس، البطل، قوى، شجاع، مُنتصر، بَطل، فائِز

قهرناك: غاضِب

قهرُو: غاضِب، مُكفَهِرّ

قهر وَر چسوندن: خِصام بدون سبب

قهرى: تَعسُّفى، حَتمى، إلزامى، إجبارى، لا إرادى

قهقرائى: رَجعِىّ

قهقرا رفتن: التَّقهقُر، التَّراجع

قهقراء: الرجوع اِلَى الوراء

قَهقَهه: ضحك المرتفع )خنده قهقهه مذموم است: الضِّحك الذّى فيه القَهقَهة مذمُومٌ(

قهوه: بِنتُ اليَمن، كافئين، بُنّ، قَهوة

قهوه ئى رنگ: بَنّى

قهوه اى: بُنِّى

قهوه بو بده: مُتملِّق، مُنافق

قهوه جوش: تَنكَةُ القَهوَة، كَنكة، غَلاية القهوة

قهوه چى: قَهوجى، ساقى الَمقهى

قهوه خانه: مَقهى

قهوه خورى: فِنجان

قهوه دان: اِبريقُ القهَّوَة

قهوه رنگى: بُنِّى

قهوه كوبيده: بُنّ

قى )تهوع(: غَثى، غَثَيان، القِئ، تَقيُّؤ، تَرجيع

قى آور: مُسبِّب القِئ، مُقِّزز

قيادت: الزِعامت، القيادة

قياس: شِبه، المقاس

قياس مع الفارق: قِياس غير منطقى، قِياس زائِف

قِيافه: الوجه، الشكل، القِوام، سِيما، قَد

قيافه شناسى: فِراسة

قيام: اِنتفاضة، حَركة

قيامت: القيامَة

قيامت شدن: وُقوع الواقِعة، اِندلاع الشَّرارة

قيام كردن: تَمرُّد، عِصيان، ثَورة

قيتان: قِطان

قيچ: أحوَل

قى چَشم: إفرازات العين

قيچى:مِقَصّ،قاطِع،المِقراض

قيچى باغبانى: مقِضَب

قيد كردن: أن يُصرِّح، يَذكر، يُقيد

قير: قار، زِفت

قير اندود: مُزَفَّت، مُلطَّخ بالقار

قير اندود كرد: قَطرَنَ، مُزَفَّت

قيرگون: حالِك السَّواد، مُظِلم

قير ماليد: قَطَّرَ، قَطرَن

قير معدنى: بَتُوم

قيروان: القافله، اسم مدينة

قيسى: مِشمش مُجفَّف

قيش گرفتن: أن يَشمئِزّ، يَنفر

قيف: القِمَع المستعمل لسكب السوائل

قيقاژ: مُقوَّس، مُنحنٍ، سَهم مقلوب

قى كردن: أن يَتقيأ

قِيل: القول، الحديث، قار، زِفت

قيلوله: النوم قبل الظهر

قيلى ويلى رفتن دل: لَهفة، شَوق، فَرح

قَيِّم: من يتولى امور الصغير )بعد از شخص متوفى حاكم شرع براى صغار او قَيّم تعيّن مى نمايد: الحاكم الشرعى ينصب قيّماً لاِولاد الصّغار بعد مَوت الولىّ(

قيماق: القشده

قيمت: السِّعر، الثَمَن

قيمت سنج: المُقوِّم

قيمَت كردن: تثمين، تَقدير الثَّمن، تَحديد السِّعر

قيمَتى: قَيِّم، نَفيس

قيم نامه: وِصاية

قيمومت: وِصابة، انتداب

قيموميّت: وُجود، خُلود، أبَديِة

قِيمِه: اِدام، لحمة ناعمه، لَحم مَفروم

قيمه ريزه: لَحم مَفروم

قيمه قيمه: تقطيع، تفتيت

قيمه كردن: أن يَفرم

قيمه و قورمه كردن: أن يُقطّع و يَفرم

قين: الشَّرَج، مُؤَخّرة

قيودات: قُيود

قَيّوم: القائم بذاته من اسماء اللَّه تعالى )خدايتعالى حيات دائم و قائم بذاتش مى باشد: انّ اللَّه تعالى حَىُّ قيومُ بذاته(