1 ـ ترجمه سوره حمد «بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ» يعنى: «آغاز مىكنم به نام خداوندى كه در دنيا بر مؤمن و كافر و در آخرت بر مؤمن رحم مىنمايد». «اَلْحَمْدُ للهِ رَبِّ الْعالَمينَ» يعنى: «ثنا و ستايش مخصوص خداوندى است كه پرورش دهنده همه موجودات است». «اَلرَّحْمنِ الرَّحيمِ» يعنى: «در دنيا بر مؤمن و كافر و در آخرت بر مؤمن رحم مىكند». «مالِكِ يَوْمِ الدّينِ» يعنى: «صاحب اختيار روز قيامت است». «إيّاكَ نَعْبُدُ وَإيّاكَ نَسْتَعينُ» يعنى: «فقط تو را عبادت مىكنيم و فقط از تو كمك مىخواهيم». «إهْدِنَا الصِّراطَ الْمُسْتَقيمَ» يعنى: «ما را به راه راست (دين اسلام) هدايت كن». «صِراطَ الَّذينَ أنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ» يعنى: «به راه كسانى كه به آنان نعمت دادى (راه پيامبران و جانشينان آنان و شهداء و صديقان)». «غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضّالّينَ» يعنى: «نه به راه كسانى كه بر آنان غضب كردهاى و نه آنانى كه گمراهند».
«بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ» يعنى: «آغاز مىكنم به نام خداوندى كه در دنيا بر مؤمن و كافر و در آخرت بر مؤمن رحم مىنمايد». «قُلْ هُوَ اللهُ أحَدٌ» يعنى: «بگو اى محمد(صلى الله عليه وآله)كه خداوند، يگانه است». «اَللهُ الصَّمَدُ» يعنى: «خدا از تمام موجودات بىنياز است و همه به او نيازمندند». «لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ» يعنى: «فرزند ندارد و فرزند كسى نيست». «وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُواً أحَدٌ» يعنى: «و هيچ كس مثل او نيست».
مستحباند «سُبْحانَ رَبّىَِ الْعَظيمِ وَبِحَمْدِهِ» يعنى: «پروردگار بزرگ من از هر عيب و نقصى پاك و منزه است و من مشغول ستايش او هستم». «سُبْحانَ رَبّىَِ الاْعْلى وَبِحَمْدِهِ» يعنى: «پروردگار برتر من كه از همه كس بالاتر مىباشد از هر عيب و نقصى پاك و منزه است و من مشغول ستايش او هستم». «سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ» يعنى: «خدا ثناى كسى كه او را ستايش مىكند مىشنود و مىپذيرد». «أسْتَغْفِرُ اللهَ رَبّى وَأتُوبُ إلَيْهِ» يعنى: «طلب آمرزش و مغفرت مىكنم از خداوندى كه پرورش دهنده من است و من به سوى او بازگشت مىنمايم». «بِحَوْلِ اللهِ وَقُوَّتِهِ أقُومُ وَأقْعُدُ» يعنى: «به يارى خداى متعال وقوّت او برمىخيزم و مىنشينم».
«لا إلهَ إلاَّ اللهُ الْحَليمُ الْكَريمُ» يعنى: «هيچ معبودى سزاوار پرستش نيست مگر خداى يكتاى بىهمتايى كه داراى حلم و كرم است». «لا إلهَ إلاَّ اللهُ الْعَلِىُّ الْعَظيمُ» يعنى: «هيچ معبودى سزاوار پرستش نيست مگر خداى يكتاى بىهمتايى كه بلند مرتبه و بزرگ است». «سُبْحانَ اللهِ رَبِّ السَّمواتِ السَّبْعِ وَرَبِّ الاْرَضينِ السَّبْعِ» يعنى: «پاك و منزه است خداوندى كه پروردگار هفت آسمان و پروردگار هفت زمين است». «وَما فيهِنَّ وَما بَيْنَهُنَّ وَرَبِّ الْعَرْشِ الْعَظيمِ» يعنى: «و پروردگار هر چيزى است كه در آسمانها و زمينها و ما بين آنهاست و پروردگار عرش بزرگ است». «وَالْحَمْدُ للهِ رَبِّ الْعالَمينَ» يعنى: «حمد و ثنا مخصوص خداوندى است كه پرورش دهنده تمام موجودات است».
«سُبْحانَ اللهِ وَالْحَمْدُ للهِ وَلا إلهَ إلاَّ اللهُ وَاللهُ أكْبَرُ» يعنى: «پاك و منزه است خداوند تعالى و ثنا مخصوص اوست و هيچ معبودى سزاوار پرستش نيست مگر خداى بىهمتا و بزرگتر است از آن كه توصيف شود».
«اَشْهَدُ أنْ لا إلهَ إلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لا شَريكَ لَهُ» يعنى: «شهادت مىدهم كه هيچ معبودى سزاوار پرستش نيست مگر خدايى كه يگانه است و شريك ندارد». «وَأشْهَدُ أنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ» يعنى: «شهادت مىدهم كه محمد(صلى الله عليه وآله) بنده خدا و فرستاده اوست». «أللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد» يعنى: «خدايا بر محمد و آل محمد رحمت فرست». «وَتَقَبَّلْ شَفاعَتَهُ وَارْفَعْ دَرَجَتَهُ» يعنى: «وشفاعت پيامبر(صلى الله عليه وآله) را قبول كن و مقام آن حضرت را نزد خود بلند فرما». «اَلسَّلامُ عَلَيْكَ أيُّهَا النَّبِىُّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ» يعنى: «سلام بر تو اى پيامبر و رحمت و بركات خدا بر تو باد». «اَلسَّلامُ عَلَيْنا وَعَلى عِبادِ اللهِ الصّالِحينَ» يعنى: «سلام خداوند بر ما نمازگزاران و تمام بندگان نيكوكار او باد». «اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ» يعنى: «سلام و رحمت و بركات خداوند بر شما باد».