در اين عبارت هم جمله زير كه درنور الآفاقآمده، نيست:
كسى كه بخواند روز جمعه تا جمعه آتيه از آجال معلقه نخواهد مرد،و صاحب كتاب از خود اين جمله را به روايت افزوده است؟!!
در ص 100 مى نويسد: بديل بن ورقاء خزاعى صحابى كه از اصحابحضرت اميرالمؤمنين بوده است.
بااينكه بديل ازاصحاب رسول اللّه صلي الله عليه و آله است.بهقاموس الرجال،ذيل بديل رجوع شود.
در ص 101 مى نويسد: شيخ عبدالجليل قزوينى رازى مى نويسد:
خواجه ابوالفتوح رازى مصنف بيست مجلد تفسير قرآن بوده كه تمام علماو طالب و راغب خواندن آنها شدند[و مى لنگد در فهم او پاى صاحبان فهمو اغلب آنها عربى است و تفسير فارسى داشته].
سطر آخر به عبارتنقضج 1، ص 212 افزوده شده و خلاف واقع است.
در ص 102 مى نويسد: ابن شهرآشوب مازندرانى در كتابمعالممى نويسد:
شيخ ابوالفتوح بن على رازى صاحب كتاب تفسير بوده موسوم بهروض الجنانو روح الجنان فى تفسير القرآنكه به فارسى تفسير فرموده و فارسى عجيبى است.
عبارت بالا ترجمه تحريف شده اين عبارتمعالم العلماءص 128 است:
شيخى ابوالفتوح بن على الرازى عالم لهروض الجنان و روح الجنان فى تفسيرالقرآنفارسى الا انه عجيب.
ترجمه جمله آخر اين است كه تفسير عجيبى است نه فارسى عجيبى است.
در ص 102 مى نويسد: شيخ منتجب الدين بن بابويه قمى درفهرستمى نويسد:..سپس همان عبارتمعالم العلماءرا نقل مى كند با اينكه درفهرست منتجب الدينص 78 آمده:
الشيخ الامام جمال الدين..عالم واعظ مفسّر دين له تصانيف منها التفسير