نهج البلاغه با ترجمه فارسی قرن 5 و 6

مصحح: عزیزالله جوینی‏

جلد 1 -صفحه : 491/ 140
نمايش فراداده

في أيّام حيضهنّ. (2) و أمّا نقصان عقولهنّ فشهادة امرأتين منهنّ كشهادة الرّجل الواحد. (3) و أمّا نقصان حظوظهنّ فمواريثهنّ على الأنصاف من مواريث الرّجال. (4) فاتّقوا شرار النّساء، و كونوا من خيارهنّ على حذر، و لا تطيعوهنّ في المعروف حتّى لا يطمعن في المنكر. (5)

80- و من كلام له عليه السلام

أيّها النّاس الزّهادة قصر الأمل، و الشّكر عند النّعم، و الورع عن المحارم، فإن عزب ذلك عنكم فلا يغلب الحرام صبركم، و لا تنسوا عند النّعم شكركم، فقد أعذر اللّه إليكم. بحجج حيض ايشان. (2) و امّا نقصان عقل‏هاى ايشان، پس گواهى دو زن است از ايشان همچو گواهى يك مرد تنها. (3) و امّا نقصان بهرهاى ايشان، پس ميراث ايشان بر نيم‏ها باشد از ميراث‏هاى مردان. (4) پس بپرهيز[يد] از بدان زنان، و باشيد از نيكان ايشان بر حذر، و فرمان مبريد ايشان را در نيكى تا كه طمع ندارند در بدى. (5) 80- [و از سخنان آن حضرت (عليه السلام) است‏] اى مردمان بى‏رغبتى [و ترك دنيا]، كوتاهى اميد، و شكر كردن نزديك نعمت‏ها، و پرهيزيدن از حرام. پس اگر دور شد آنها كه ذكر رفت از شما، بايد كه غالب نشود حرام صبر شما را، و فراموش نكنيد نزديك نعمت‏ها شكر شما.

بدرستى كه عذر آور[د] خدا به شما به حجّت‏ها[يى‏] روشن پيدا، و كتاب‏ها[يى‏] بيرون‏