شخصیت و قیام زید بن علی (علیه السلام)

ابو فاضل رضوی

نسخه متنی -صفحه : 344/ 112
نمايش فراداده

و نقل شده كه زيد (عليه السلام ) به اين شعر تمثل جست :


  • من عاذ بالسيف لاقى فرجه عجبا موتا على عجل اوعاش فانتصفا

  • موتا على عجل اوعاش فانتصفا موتا على عجل اوعاش فانتصفا

ترجمه : آن كس كه به شمشير پناه برد گشايش شگفت بيند يا مرگى زود و آسان يا زندگى با عزت و اين منصفانه است .

ابن عساكر مى گويد:

موقعى زيد از نزد هشام بيرون آمد در حالى كه بسيار خشمگين بود اين اشعار را با خود زمزمه مى كرد:(339)


  • مهلا بنى عمنا عن تحت اثلتنا لا تطمعوا ان تهينونا و نكرمكم اللّه يعلم انا لانحبكم و لا نلومكم الا تحبونا

  • سيروا رويدا كما كنتم تسيروا و ان نكف الاذى عنكم و توءذونا و لا نلومكم الا تحبونا و لا نلومكم الا تحبونا

اى عموزادگان ، آرام ، آرام حركت كنيد همانگونه كه ما را سير مى دهيد طمع و چشم داشت اين را نداشته باشيد كه شما را احترام گذاريم و شما ما را سبك داريد و شما را آزار نرسانيم و حال آنكه شما اذيت مى كنيد ما را خداوند، آگاه است كه شما را دوست نمى داريم ، و از اينكه ما را دوست نداشته باشيد، شما را سرزنش نكنيم هر كس در دشمنى با همراهش حرص ‍ و ولع دارد. و ما خداى را سپاسگزاريم از آنچه مى گوييم و مى گوييد. و بعضى نقل كرده اند كه پس از اينكه زيد از نزد هشام خارج شد اشعارى را بوسيله نامه براى او فرستاد.