چهل مثل از قرآن

چهل مثل از قرآن

نسخه متنی -صفحه : 63/ 33
نمايش فراداده

2- دستگيرى الهى به هنگام مرگ يا در قبر

در بسيارى از روايات آمده است كه مراد از (يُثَبِّتُ اللَّهُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِى الْحَيَوا ةِ الدُّنْيَا وَفِى الاَْخِرَةِ)؛

به هنگام ورود در قبر است كه خداوند متعال مؤ من را از خطا و لغزش در برابر سؤ الاتى كه فرشتگان از هويّت او مى كنند، حفظ مى كند و او را بر خط ايمان ثابت نگه مى دارد.

23- مَثَل برده و آزاد

(ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلاً عَبْدًا مَّمْلُوكًا لا يَقْدِرُ عَلَى شَىْءٍ وَمَن رَّزَقْنَهُ مِنَّا رِزْقًا حَسَنًا فَهُوَ يُنْفِقُ مِنْهُ سِرًّا وَجَهْرًا هَلْ يَسْتَوُونَ ا لْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ اءَكْثَرُهُمْ لاَيَعْلَمُونَ ).(248)

(خداوند مثالى زده : برده مملوكى را كه قادر بر هيچ چيز نيست ؛ و انسان (با ايمانى ) را كه از جانب خود، رزقى نيكو به او بخشيده ايم و او پنهان و آشكار از آنچه خدا به او داده ، انفاق مى كند. آيا اين دو نفر يكسانند؟! ستايش ويژه خداست ، ولى اكثر آنها نمى دانند).


  • حق مثل زد عبد مملوكى كه هيچ هم مر آزادى كه از نزديك خويش پس كند انفاق زان فاش و نهان پس چو عبد عاجزى با مالكش هر دو باشند ارچه مرزوق يكى پس چسان اصنام بى روح و اثر حق سزاوار است بر حمد و ثنا تا چه جاى آن كه باشد مستحقّ او ز توحيدش بما بنموده راه وين ندانند اكثر از راءى تباه (249)

  • قدرتش نبود به چيزى در بسيج رزق نيكو داده باشيمش به پيش اين دو يكسانند آيا در نشان نيست يكسان گركه دانى اندكش همچنين مملوك يك كس بى شكى باشد از وجهى شريك دادگر نى جز او از خلق نادار گدا بر پرستش غير او از ما خلق وين ندانند اكثر از راءى تباه (249) وين ندانند اكثر از راءى تباه (249)