ترجمه تفسیر المیزان

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

جلد 10 -صفحه : 573/ 61
نمايش فراداده

كيفر بد كاران مساوى كار بدشان است ...

كيفر بد كاران مساوى كار بدشان است، ذليل هستند، چهره‏هايشان را سياهى پوشانيده و خالد در آتشند ‏

و تقدير كلام:" لهم جزاء سيئة بمثلها من العذاب" است و مجموع اين جمله خبر براى مبتدايى است كه در آيه شريفه ذكر شده، و آن كلمه" الذين" در جمله:" وَ الَّذِينَ كَسَبُوا السَّيِّئاتِ" مى‏باشد. و منظور اين است: كسانى كه كار زشت مى‏كنند كيفرى زائد بر گناه خود ندارند، بلكه كيفر نمى‏بينند مگر به مثل و مقدار گناهى كه كرده‏اند، پس جزاء يك سيئه يك عقوبت است، به خلاف حسنه كه گفتيم پاداشش يا ده برابر است و يا چيزى است كه عقل بشر از درك آن عاجز است. و معناى اينكه فرمود:" ما لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ عاصِمٍ" اين است: گنهكاران هيچ عاصم و حافظى كه از عذاب خدا حفظشان كند ندارند. اين جمله مى‏خواهد به مشركين كه شركاى خود را شفيعان درگاه خدا مى‏پنداشتند بفهماند كه اين شركاى خيالى در آن روز بكار نمى‏آيند، چيزى كه هست اين معنا را با بيانى كلى اداء نموده مى‏فرمايد: بطور كلى در آن روز هيچ عاصم و مانعى از عذاب خدا نيست، نه شركاء و شفعاى خيالى مشركين، و نه هيچ ضدى نيرومند و مانعى ديگر، و نه هيچ عاصمى ديگر.

" كَأَنَّما أُغْشِيَتْ وُجُوهُهُمْ قِطَعاً مِنَ اللَّيْلِ مُظْلِماً"- كلمه" قطع"- به كسر قاف و فتح طاء- جمع" قطعه" است، و كلمه" مظلم" حال از كلمه" ليل" است، و گويا مى‏خواهد بفرمايد: شب ظلمانى تكه تكه شده و يكى پس از ديگرى به روى چهره آنان افتاده و در نتيجه چهره‏هايشان بطور كامل سياه شده است. و متبادر از اين تعبير اين است كه خواسته است بفرمايد" هر يك از آن تكه‏ها به روى يكى از مشركين افتاده" نه آنكه بعضى «1» از مفسرين گفته‏اند كه منظور اين است كه" روى سياه اينان روى قطعه قطعه شب را پوشانده پس در نتيجه آن قطعه‏ها ظلمانى شده، بعضى بر بالاى بعضى ديگر واقع شدند" وجه نادرستى اين تفسير اين است كه در آيه شريفه چيزى كه دلالت بر اين معنا كند وجود ندارد.

" أُولئِكَ أَصْحابُ النَّارِ هُمْ فِيها خالِدُونَ"- اين جمله دلالت بر دوام بقاء آنان در آتش دارد، چون وقتى گفته مى‏شود" فلانى از اصحاب فلان چيز است" معنايش اين است كه دائما آن كار را مى‏كند. و همچنين كلمه" خالد" دلالت بر اين جاودانگى دارد، هم چنان كه همين تعبير در مورد اهل بهشت دلالت بر همين معنا دارد.

شرحى در مورد اينكه در روز قيامت بت‏ها و خدايان مشركين ...

شرحى در مورد اينكه در روز قيامت بت‏ها و خدايان مشركين، عبادت آنان را نفى مى‏كنند و بيان اينكه در مقابل بت‏ها و خدايان و همى، عبادت قابل تحقق نيست‏ ‏

" وَ يَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعاً ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوا مَكانَكُمْ أَنْتُمْ وَ شُرَكاؤُكُمْ ..."

منظور از" حشر جميع" حشر همه آنهايى است كه تا كنون ذكر شدند، چه مؤمنين و چه‏ مشركين، و چه شركاى ايشان، چون خداى تعالى در اين آيه و آيه بعدش مشركين و شركاى آنان را ذكر فرموده، سپس در آيه بعد به همه آنان اشاره نموده و فرموده:" هُنالِكَ تَبْلُوا كُلُّ نَفْسٍ ما أَسْلَفَتْ".