به نام خداوند بخشنده مهربان
1- سوگند به ثريا چون فرو گرايد
2- كه همسخن شما نه سرگشته است و نه گمراه شده است
3- و از سر هواى نفس سخن نمىگويد
4- آن جز وحيى نيست كه به او فرستاده مىشود
5- [فرشته] نيرومند او را آموخته است
6- برومند است و سپس [در برابر او] در ايستاد
7- و او در افق بالا بود
8- سپس نزديك شد و فرود آمد
9- تا كه [فاصله آنها به قدر] دو كمان شد يا كمتر
10- آنگاه به بنده او آنچه بايد وحى كند، وحى كرد
11- دل او در آنچه ديد ناراستى نكرد
12- آيا شما با او درباره آنچه ديده است، مجادله مىكنيد؟
13- و به راستى كه بار ديگر هم او [جبرئيل] را ديد
14- در نزديكى سدرةالمنتهى
15- كه جنةالماوى هم نزديك آن است
16- آنگاه كه [درخت] سدره را چيزى كه فرو پوشاند، فرو پوشاند
17- ديده[اش] كژتابى و سرپيچى نكرد
18- به راستى كه نشانههاى بزرگ پروردگارش را ديد
19- آيا شما لات و عزى را نگريستهايد
20- و آن ديگرى منات را كه سومين است
21- آيا براى شما پسر و براى او [خداوند] دختر است؟
22- در اين صورت اين تقسيمبندى ناعادلانهاى است
23- آنها چيزى جز نامهايى كه شما و پدرانتان ناميدهايد، نيست، [و] خداوند بدان حجتى فرو نفرستاده است، جز از پندار و خواسته دلها پيروى نمىكنند، و حال آنكه به راستى براى آنان از سوى پروردگارشان هدايت آمده است
24- يا مگر انسان راست هر چه آرزو كند؟
25- آرى انجام و آغاز، خداوند راست
26- و چه بسيار فرشته در آسمانهاست كه شفاعت آنان سودى ندارد، مگر پس از آنكه خداوند براى كسى كه بخواهد و بپسندد، اجازه دهد
27- بىايمانان به آخرتند كه فرشتگان را مادينه مىنامند
28- و ايشان را به آن علمى نيست، جز از پندار پيروى نمىكنند و بىگمان پندار چيزى از حقيقت را به بار نمىآورد
29- پس از كسى كه از ياد ما دل مىگرداند و جز زندگانى دنيا را نمىخواهد، روى بگردان
30- اين منتهاى علمشان است، بىگمان پروردگارت به كسى كه از راه او گمراه شده است آگاهتر است، و همو به كسى كه راه يافته است، آگاهتر است
31- و آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است خداوند راست، تا سرانجام بد كرداران را بر وفق كار و كردارشان جزا دهد و نيكوكاران را به پاداش نيكو [/بهشت] جزا دهد
32- كسانى كه از گناهان كبيره و ناشايستيها پرهيز مىكنند، مگر صغيره، بىگمان پروردگارت گسترده آمرزش است، او آنگاه كه شما را از زمين پديد آورد، و آنگاه كه جنينهايى در شكمهاى مادرانتان بوديد، به شما آگاهتر است پس خودتان را پاكدامن مشمريد، او به آنكه [از ناپسند] مىپرهيزد، آگاهتر است