JAVID NAMA [Electronic resources] نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

JAVID NAMA [Electronic resources] - نسخه متنی

Muhammad Iqbal

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید



THE PALACE
OF SHARAF
AL-NISA


































































































































































I said, ‘Yonder
mansion of pure ruby
which gathers tribute
from the sun,
2810
yon station, yon abode,
yon lofty palace
whose portico the
houris throng pilgrim-robed—
tell me, you who
inspired the travellers to search,
who is the owner of
this habitation?’
Rumi replied:
‘This is the mansion of Sharaf al-Nisa;
2815
the birds on its roof
sing in the angels’ choir.
Our ocean gave not
birth to such a pearl;
no mother gave birth to
such a daughter.
By her grave the earth
of Lahore vies with heaven;
none in this world
comprehends her secret.
2820
She was all ecstasy and
yearning, anguish and burning,
eyes and lamp to the
governor of Panjab;
radiance of the family
of Abd al-Samad,
her poverty is an image
remaining eternally.
To cleanse her being
wholly with the Koran,
2825
not for one moment did
she cease recitation;
at her side a
double-edged sword, the Koran in her hand,
flesh, body, mind and
soul drunken with God;
solitude with sword,
Koran and prayer—
O happy life, passed in
supplication!
2830
When the last breath
issued from her lips,
looking upon her mother
most yearningly
she spoke: "If you
would have knowledge of my secret,
regard this sword and
this Koran.
These two forces
preserve each the other
2835
and are the axis of all
life’s creation.
In this world, which
dies every moment,
only these two were
your daughter’s intimates.
Now that I take my
leave I have this to say to you:
do not remove the sword
and the Koran from me.
2840
Take to your heart
these words I speak;
better my tomb without
dome and lamp;
for believers. sword
and Koran suffice—
let this be the
furniture of my grave."
For long ages, beneath
this golden dome,
2845
the sword and the
scriptures lay upon her shrine.
Her resting-place, in
this inconstant world,
spoke a message to the
people of the Truth
until the Moslems did
with themselves what they did
and time’s
revolution rolled up their carpet.
2850
The man of God was
mindful of other than God,
the lion of the Lord
took to the trade of the fox;
the quicksilver fire
and fever departed from his heart—
you know well what
befell Panjab—
the Khalsa snatched
away sword and Koran
2855
and in that land Islam
expired.’

/ 66