روش فهرست نويسى - دانش فهرست نویسی نسخه های خطی (1) نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

دانش فهرست نویسی نسخه های خطی (1) - نسخه متنی

علی صدرایی خویی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

روش فهرست نويسى

با گسترش صنعت چاپ و محدودشدن نسخه‏هاى خطى، دادن اطلاعات دقيق و جامع از نسخه‏هاى خطى، كمك فراوانى به ارائه تلاش‏هاى علمى و هنرى دانشمندان گذشته است. اهمال و كوتاهى در اين امر، ارتباط رشته‏هاى علمى را با سابقه آن‏ها از بين خواهد برد. بنابراين تعريف دقيق نسخه خطى و گزارش كامل از ويژگى‏هاى علمى و هنرى آن، بر فهرست‏نگاران لازم و ضرورى است.

فهرست‏نويسان پيشين با تلاش‏هاى فراوان خود، تجاربى را كه موجب رشد و تكامل فن فهرست‏نويسى گرديده است، در اختيار ما قرار داده‏اند. ما در اين نوشتار سبك كامل و جامع آن را ارائه خواهيم كرد، اما پيش از ورود به مباحث اصلى فهرست نويسى، مقدماتى تقديم مى‏گردد.

چينش نسخه‏ها در مخزن

ترتيب و چينش نسخه‏ها در مخزن، داراى نقشى اساسى در حفظ نسخه‏ها و دسترسى آسان به آن‏ها است. بنابراين در چينش نسخه‏ها اين دو ويژگى كاملاً بايد رعايت شود: 1. حفظ و بقا ء نسخه‏ها؛ 2. دسترسى آسان به نسخه‏ها.

براى حفظ و بقا ء نسخه‏هاى خطى بايد كتاب‏هاى هم‏اندازه در كنار هم چيده شوند تا به مرور زمان جلد آن‏ها آسيب نبيند. قفسه‏اى كه براى نسخه‏هاى خطى انتخاب مى‏گردد، در برابر آفت‏ها مقاوم باشد و از قفسه‏هاى چوبى استفاده نشود. هم چنين از چسبيدن لبه نسخه‏ها به ديوار بايد جلوگيرى كرد تا نسخه در معرض آفت قرار نگيرد.

ويژگى‏هاى مخزن، نوع قفسه‏ها و كيفيت نگهدارى نسخه‏ها از موضوع اين مقال خارج است و در بحث نگهدارى و آفت‏زدايى نسخه‏هاى خطى بايد بررسى شود.

براى سهولت دسترسى به نسخه‏ها، ترتيب و شماره‏گذارى آن‏ها ضرورى است. روش‏هايى كه در اين زمينه موجود است، عبارتند از:

الف. ترتيب بر اساس قطع نسخه‏ها؛

در اين شيوه ابتدا نسخه‏ها را به ترتيب اندازه آن‏ها و بدون در نظر گرفتن موضوع يا لغت كتاب، كنار هم قرار مى‏دهند، آن گاه به صورت مسلسل شماره‏گذارى كرده، در فهرست نيز براى دسترسى به نسخه، شماره مسلسل آن را ذكر مى‏كنند. ترتيب نسخه‏ها در اغلب كتاب خانه‏هاى ايران مانند كتاب خانه‏هاى: آيت اللّه‏ مرعشى، دانشگاه تهران، ملك، وزيرى يزد و... به همين شكل است.

ب. ترتيب بر اساس لغت كتاب؛

در اين روش نسخه‏هايى را كه لغت آن‏ها مشترك است، كنار هم قرار مى‏دهند و ضمن تقسيم نسخه‏ها به فارسى، عربى، تركى، اردو، انگليسى و... هر دسته را به صورت مسلسل شماره‏گذارى مى‏كنند. ترتيب نسخه‏هاى خطى كتاب خانه ملى ايران به اين صورت است.

مشكلى كه در اين روش به وجود مى‏آيد تكرار شماره مسلسل‏ها است؛ بنابراين براى رفع اين مشكل بايستى پس از شماره مسلسل نسخه، زبان آن نيز درج گردد. مثلاً گفته شود نسخه شماره 108 فارسى تا با شماره 108 عربى اشتباه نشود.

دشوارى ديگرى كه در اين روش وجود دارد، تعيين لغت براى برخى نسخه‏ها است؛ زيرا قرار دادن مجموعه‏هايى كه مثلاً داراى چند رساله عربى و چند رساله فارسى است، در هر لغتى موجب نقض غرض مى‏شود.

/ 8