تفسیر نمونه جلد 20

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نمونه - جلد 20

ناصر مکارم شیرازی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

ترجمه

49- انسان هرگز از تقاضاى نيكى (و نعمت) خسته نمى‏شود، و هر گاه شر و بدى به او رسد مايوس و نوميد مى‏گردد.

50- و هر گاه او را رحمتى از سوى خود بعد از ناراحتى بچشانيم مى‏گويد: اين به خاطر شايستگى و استحقاق من بوده، و گمان نمى‏كنم قيامت برپا شود (و به فرض كه قيامتى باشد) هر گاه به سوى پروردگارم بازگردم براى من نزد او پاداشهاى نيك است! ما كافران را از اعمالى كه انجام داده‏اند (به زودى) آگاه خواهيم كرد، و از عذاب شديد به آنها مى‏چشانيم.

51- و هر گاه نعمتى به انسان دهيم روى مى‏گرداند، و با حال تكبر از حق دور مى‏شود، ولى هر گاه مختصر ناراحتى به او رسد تقاضاى فراوان و مستمر (براى برطرف شدن آن) دارد.

52- بگو: به من خبر دهيد اگر اين قرآن از سوى خداوند باشد و شما به آن كافر شويد چه كسى گمراه‏تر خواهد بود از كسى كه با آن مخالفت مى‏كند؟!

تفسير: اين انسانهاى كم ظرفيت


به تناسب بحثى كه در آيات گذشته در باره مشركان و سرنوشت آنها بيان شده بود، در آيات مورد بحث ترسيمى از حال اين انسانهاى ضعيف و بى‏ايمان شده، ترسيمى گويا و روشنگر، و تجسمى زنده و آشكار از اين افراد كوتاه فكر و كم‏ظرفيت.

نخست مى‏فرمايد:" انسان هرگز از تقاضاى نيكيها، اموال و ثروتها و مواهب زندگى خسته و ملول نمى‏شود" (لا يَسْأَمُ الْإِنْسانُ مِنْ دُعاءِ الْخَيْرِ).

هرگز تنور حرص او از گرمى نمى‏افتد، هر چه بيشتر پيدا مى‏كند باز بيشتر مى‏خواهد، و هر چه به او بدهند باز سير نمى‏شود.

" اما اگر دنيا به او پشت كند، نعمتهاى او زائل گردد، و شر و بدى و تنگدستى و فقر دامن او را بگيرد، به كلى مايوس و نوميد مى‏شود" (وَ إِنْ مَسَّهُ الشَّرُّ فَيَؤُسٌ‏

/ 507