اين دستورات مادرى است كه به دختر خود هنگامى كه مىخواستيد او را نزد شوهرش برند.صاحب كتاب (رياض الانس) در كتاب خود مىنويسند:دخترى را از عرب شوهر دادند چون خواستند او را نزد شوهر برند مادرش نزد او آمد و گفت:بدان اى دختر من، اگر دخترى از شوهر بى نياز بود هر آينه تو از همه زنان بى نيازتر بودى از شوهر، لكن زنان از براى مردان خلق شده اند چنانكه مردان از براى زنان مخلوق گشته اند، اى دخترك من همانا تو از آشيانه خود مفارقت كرده و بسوى آشيانه كسى مىروى كه نمى شناسى او را، و بسوى قرينى حركت مىكنى كه تا حال با او الفت نگرفته اى، پس يادگير از من ده خصلت (دستور) را كه باعث بلندى درجه و شرف تو گردد نزد شوهرت (او هميشه تو را دوست مىدارد):اول: آنكه در خانه شوهرت به قناعت رفتار كنى كه قناعت سبب راحت دل است.دوم: آنكه حرف شوهر خود را بشنو و امر او را اطاعت كن، چه سمع و طاعت زن براى شوهر سبب خوشنودى پروردگار عزوجل است.سوم: آنكه پيوسته در صدد باش كه موضعى را كه شوهر در تو نظر مىكند قبيح و زشت نباشد.چهارم: آنكه خود را خوشبو كن خصوصا آن موضعى كه شوهر مىبويد كه مبادا بينى او بوى كريه و بد بشنود.پنجم: آنكه تعهد كن از او در وقت طعام، پس هنگامى كه گرسنه مىشود طعام را زود حاضر كن كه حرارت گرسنگى او را از جا بدر كند.ششم: آنكه هنگام خواب او ساكن باش و حركت صدا مكن كه ببريدن خواب سبب غضب او خواهد شد.هفتم: آنكه خانه و مال او را حفظ كن.هشتم: آنكه خشم و خويشان او را پيوسته مراعات كن كه اين كار از محاسن تدبير است.نهم: آنكه راز او را(هرگز) فاش مكن.دهم: آنكه نافرمانى مكن او را وگرنه سينه او از خشم و كينه تو پرخواهد شد.و پس از همه اين خصال وصيت مىكنم ترا هنگامى كه شوهرت دلش مقروح و سينه اش مجروح است تو از خود دور كن اين صفت را، و نيز هنگامى كه خوشحال و خرم است از خود دور كن غم و غصه را كه باعث كدورت عيش و برطرف شدن خرمى او مىشود و پيوسته او را گرامى دار، و با او موافقت كن، و اختيار كن خوشنودى او را، و ميل او را بر ميل خود (ترجيح) ده و در سختى و تنگى روزگار صبر كن و بساز والله معكل (خدا با توست).(بارك الله بر اين مادر كه توصيه هاى خوبى به دخترش كرد.(102)