سوره‌ اعراف‌ ; آيه 10 - تفسیر اطیب البیان نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر اطیب البیان - نسخه متنی

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سوره‌ اعراف‌ ; آيه 10

متن عربي

ولقد مكناكم في الارض وجعلنا لكم فيها معايش قليلا ما تشكرون

ترجمه فارسي

ما تسلط و مالكيت و حكومت بر زمين را براى شما قرار داديم; و انواع وسايل زندگى را براى شما فراهم ساختيم; اما كمتر شكرگزارى مى‏كنيد! (10)

ترجمه انگليسي / English Translation

It is We Who have placed you with authority on earth, and provided you therein with means for the fulfilment of your life: small are the thanks that ye give!

تفسير 1

(10)(ولقد مكناكم في الارض و جعلنا لكم فيها معايش قليلاماتشكرون ):(و به تحقيق شمارادر زمين مسكن داديم و براي شمادر آن وسايل زندگي قرار داديم ، ولي چه اندك سپاسگزاري مي كنيد)،(تمكين در ارض )به معناي منزل و سكني دادن در آن يا مسلط كردن و مسخر نمودن بر آن مي باشدو(معايش )جمع معيشت و به معناي چيزهايي است كه با آن زندگي اداره مي شوداز قبيل خوردنيها و آشاميدنيها و امثال آنها. اين آيه در مقام منت نهادن بر آدميان است به نعماتي از قبيل نعمت سكونت در زمين و تسلط و استيلاء بر آن ، كه بر آنان ارزاني داشته وانواع نعمتهايي كه خداوند براي ادامه زندگي انسان در زمين قرار داده است ، اما انسان ندرتا شكر وسپاس اين نعمتها را بجا مي آورد.

تفسير 2

و هر آ ينه ما شما ر ا متمكن كر د يم و مكنت د ا د يم د رز مين و قر ا ر د ا د يم بر اي شما ا شيا ئي ر ا كه ب آ نها تعيش و ز نده گا ني كنيد بسيا ر كم ا ست شكر گذ ا ري شما و لقد مكنا كم مكنت و تمكن بر فعل منو ط بقوت و قد رت و و جو د ا سباب و معد ات و شر ا ئط و ر فع جميع مو ا نع كه ا گر يكي از آ نها مفقو د شد تمكن نيست و خد ا و ند تفضلا قوت و قد رت د ا ده و تمام ا سباب و آ لات فعل ر ا فر ا هم فر مو ده و معد ات ر ا بر اي فعل ا يجا د فر مو ده و ر فع جميع مو ا نع از صد و ر فعل نمو ده ا بر و با د و مه و خو ر شيد و فلك د ر كا ر ند تا تو نا ني بكف آ ري و بغفلت نخو ري همه از بهر تو سر گشته و فر مان بر د ا ر شر ط ا نصاف نبا شد كه تو فر مان نبري في ا لا رض و جو د كرهز مين با تمام و سا ئل از آب, هوي, معا دن و غير ا ينها كه ا گر يكي از آ نها نا قص بو دز ند گا ني بر بشر ممكن نبو د. و جعلنا لكم فيها معا يش از ما كو لات, حبوب, فو ا كه, خضر و يات, مشر و بات, ملبو سات, مسا كن و سا ير ا مو ر يكهز ند گا ني منو ط با و ا ست خد ا و ند جعل فر مو ده قليلا ما تشكر ون قليل متعلق بتشكر ون ا ست و د و ا حتما ل مير و د يكي آ نكه قليلي از شما شكر گذ ا ر يد چنا نچه د ر جاي د يگر ميفر ما يد و قليل من عبا دي ا لشكو ر سبا آ يه12, د يگر آ نكه شكر گذ ا ري شما كم ا ست با يد بسيا ر شكر گذ ا ر با شيدز ير ا از و ا جبات ا و ليه عقليه شكر منعم ا ست و پس از آ نكه ا نسان تا مل كند كه چه ا ند ازه مو ر د نعم خد ا و ند و ا قع شده از ا عطاء ا عضاء و جو ا رح و عقل و ا د ر اك و طر يق و صله بمقا صد و قوه و قد رت بر ا نجام آ نها و و جو د ا بناء نوع كه هر كد ام د ر يك قسمت مسا عدت ا و ر ا نما يند و سا ير نعم كه ان تعد و ا نعمت ا لله لا تحصو ها نحل آ يه18, با ا ينكه شكر مو جب از د يا د نعم ميشو د و كفر ان مو رث عذ اب شد يد ميگر د د لان شكر تم لاز يد نكم و لان كفر تم ان عذ ا بي لشد يد ا بر ا هيم آ يه7, و تمام ا ينها ر ا جع بد نيا ا ست و ا عظم تمام نعم د ين ا ست از ا ر سا ل ر سل و ا نز ا ل كتب و جعل ا حكام و هد ا يت و ا ر شا د و نعم آ خرت كه پا يان ند ا ر د يمنون عليك ان ا سلمو ا قل لا تمنو ا علي ا سلا مكم بل ا لله يمن عليكم ان هد يكم للا يمان ان كنتم صا د قين حجر ات آ يه17....

/ 6486