سوره فاتحه الكتاب ; آيه 3
متن عربي
الرحمـن الرحيمترجمه فارسي
(خداوندى كه) بخشنده و بخشايشگر است (و رحمت عام و خاصش همگان را فرا گرفته). (3)ترجمه انگليسي / English Translation
Most Gracious, Most Merciful;تفسير 1
(3)(الرحمن الرحيم ):اينها هردو ،دوصفت ازرحمت او هستند و خداوندسبحان رحمان است دردنيا و آخرت و رحيم است درهردوي آنها ،و ستايش برفعل جميل گاهي ازادراك حسن وزيبايي خود فاعل و صفات او ناشي مي شودو گاهي بانظر به مقام او و شوق به او ياترس از او، واقع مي شود و محققا به منشاءاول باكلام (الحمدلله )و به منشاءدوم باكلام (الرحمن الرحيم )و به منشاءسوم باكلام (رب العالمين )اشاره شده است .تفسير 2
ا لر حمن ا لر حيم د ر تكر ا ر ا ين ا سم شر يف د ر ا ين سو ره و جو هي گفته ا ند: د ر مجمع ا لبيان گفته تكر ا ر بر اي مبا لغه ا ست و از علي بن عيسي ر ما ني نقل كر ده كه ا و گفته د ر بسم ا لله براياستحقاق عبا دت و د ر ا ينجا بر اي ا ستحقاق حمد ا ست. و بعضي گفته ا ند د ر بسم ا لله ا ين د و صفت في حد نفسهما ا عتبا ر شده قطع نظر از مقام ظهو ر و بر وز, و د ر ا ينجا با عتبا ر مقام ظهو ر و بر وز
آ نها د ر مر حو مين, لكن آ نچه بنظر مير سد ا ينستكه د ر بسم ا لله د ر مقام ا نشاء يعني ا ستعا نت با ين ا سا مي شر يفه ا ست و د ر ا ينجا د ر مقام ا خبا ر يعني خبر د ا دن با ينكه پر و ر د گا ر عا لميان ر حمن و ر حيم ا ست, و بعبا رت د يگر آ نجا د ر مقام ا سا مي حق تبا رك و تعا لي ا ست و د ر ا ينجا د ر مقام تو صيف حقتعا لي بصفات مذ كو ر ا ست و و قوع ا ين د و صفت بين كلمه رب ا لعا لمين و ما لك يوم ا لد ين ا شا ره با ينستكه تر بيتش نسبت بعا لمين از جهت صفت ر حما نيت ا و ست كه سر ا سر مو جو د ات ر ا فر ا گر فته و ما لك ر وز جز ا بو د نش از جهت صفت ر حيميت ا ستكه نسبت بمؤ منين د ر ر وز جز ا ثا بت و مستمر ا ست