سوره‌ توبه‌ ; آيه 32 - تفسیر اطیب البیان نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر اطیب البیان - نسخه متنی

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سوره‌ توبه‌ ; آيه 32

متن عربي

يريدون ان يطفووا نور الله بافواههم ويابى الله لا ان يتم نوره ولو كره الكافرون

ترجمه فارسي

آنها مى‏خواهند نور خدا را با دهان خود خاموش كنند; ولى خدا جز اين نمى‏خواهد كه نور خود را كامل كند، هر چند كافران ناخشنود باشند! (32)

ترجمه انگليسي / English Translation

Fain would they extinguish God's light with their mouths, but God will not allow but that His light should be perfected, even though the Unbelievers may detest (it).

تفسير 1

(32)(يريدون ان يطفؤا نور الله بافواههم و يابي الله الا ان يتم نوره و لوكره الكافرون ):(مي خواهند نور خدا را با دهانهايشان خاموش كنند وخداونددست بر نمي دارد جز تا وقتي كه نور خود را تمام و كامل كند، اگر چه كافران كراهت داشته باشند)،(اطفاء) يعني خاموش كردن آتش يا نور، مي فرمايد:اهل كتاب مي خواهند نور خدا را كه در دين اسلام جلوه گر شده با دهانشان خاموش كنند، همانطور كه ساير چراغهاي كوچك را به وسيله بازدم دهان خاموش مي كنند و اين مطلب تحقير و كوچك شمردن كيد آنهاست ، چون دهان درخاموش كردن چراغهاي كوچك و نورهاي ضعيف كاربرد دارد، اما نوري عظيم و عالم افروز را نمي توان با دهان خاموش كرد، مخصوصا اينكه خدا اراده كرده كه اين نور هر روز پر فروغتر گردد و پرتو آن عالمگير شود، لذا اسلام نوري عالم آراست كه خداوند وعده نيكوئي داده كه بزودي آن را به سرحد كمال مي رساند.

تفسير 2

ا ر ا ده ميكنند كه خا موش كنند نو ر خد ا ر ا بد هنهاي خو د و خد ا و ند ا باء ميفر ما يد مگر آ نكه تمام فر ما يد نو ر خو د ر ا و لو ا ينكه كر ا هت د ا شته با شند كفا ر ير يد ون ا ر ا ده آ يا از صفات فعل ا ست بمعني مشيئت كه ا ر ا د بمعني ش آء ا ست چنا نچه متكلمين گفتند, يا از صفاتذ ات ا ست بمعني علم بصلاح كه از شئو نات علم ا ست چنا نچه حكماء گفتند حق ثا ني ا ست و د ر ا ر ا ده عبد علم به ا نفع ا ست, كفا ر همچه تو هم كر د ند كه قو ل شرك بر اي آ نها ا نفع ا ست چنا نچه د ر مو ر د ا صنام خو د گفتند ما نعبد هم ا لا ليقر بو نا ا لي ا للهز لفي و نصا ري بتو هم ا ينكه مسيح فد اي لعنت نا موس تو ر يت شد و د ر جهنم ر فت و د يگر آ نها بجهنم نخو ا هند ر فت چنا نچه گفتند فد ا نا من لعنت ا لنا موس عبا دت عيسي كر د ند و ا ين شرك بر آ نها ا نفع ا ست ان يطفؤ ا نو ر ا لله با فو ا ههم نو ر ا لله تو حيد ا ست كه ر وز بر وز ظا هر تر و آ شكا ر تر مي شو د هر چه آ ثا ر قد رت و علم و حكمت د ر مخلو قات بيشتر كشف ميشو د معر فت بتو حيدز يا د تر مي گر د د, كفا ر ميخو ا هند با ين مز خر فات و تر ها تي كه از د هان خو د ميبا فند نو ر خد ا ر ا خا موش كنند. و يا بي ا لله ا لا ان يتم نو ره خد ا و ند تمام تر ميفر ما يد نو ر خو د ر ا مخصو صا بمعجز ات صا د ره بد ست ا نبياء و لو كره ا لكا فر ون و لو ا ينكه بر كفا ر خيلي گر ان تمام ميشو دز ير ا د ستگاه شرك آ نها د ر هم پيچيده ميشو د و عنا د و عصبيت و كفر آ نها ظا هر تر و و ا ضح تر مي گر د د.

/ 6486