سوره‌ بقره‌ ; آيه 244 - تفسیر اطیب البیان نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر اطیب البیان - نسخه متنی

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سوره‌ بقره‌ ; آيه 244

متن عربي

وقاتلوا في سبيل الله واعلموا ان الله سميع عليم

ترجمه فارسي

و در راه خدا، پيكار كنيد! و بدانيد خداوند، شنوا و داناست. (244)

ترجمه انگليسي / English Translation

Then fight in the cause of God, and know that God Heareth and knoweth all things.

تفسير 1

(244)(وقاتلوا في سبيل الله واعلموا ان الله سميع عليم ):(در راه خدا كارزاركنيد و بدانيد كه خدا بسيار شنوا و دانااست ) اين آيه جهاد را واجب مي كند، ازطرف ديگر چه در اينجا و چه در آيات ديگر قتال را مقيد به قيد (في سبيل الله )نموده تا مبادا كسي گمان كند اين حكم براي ايجاد سلطه فنا شدني دنيوي تشريع شده است و نيز هرگز تحت پرچم تعصب قومي يا جاهلي يا وطني نمي باشد،بلكه براي توسعه دين الهي است كه صلاح مردم در دنيا و آخرت وابسته به آن است و از جانب ديگر به مؤمنان هشدار مي دهد كه مبادا دراين مسير خود گامي بر خلاف دستور خدا و رسول او بر دارند و يا نفاقي در دلشان پيدا شود، چون خداوند نسبت به اعمال و اقوال آنان شنوا و داناست .

تفسير 2

د ر ر اه خد ا قتا ل كنيد و بد ا نيد كه خد ا و ند شنو ا و د ا نا ست و قا تلو ا في سبيل ا لله ا مر بقتا ل ا ست و ا مر ظا هر د ر و جوب ميبا شد و في سبيل ا لله يعني د ر ر اه د ين خد ا و ا علاي كلمه ا سلام و تر و يج شعا ئر ا لهي و د فع ا عد اء د ين بقصد ا طا عت و تقرب بخد ا , و ا ين همان جها د ا ست كه يكي از فر وع مهمه د ين بو ده و آ يات و ا خبا ر د ر فضيلت و ا هميت آن بسيا ر ا ست. ما نند آ يه شر يفه ان ا لله ا شتري من ا لمؤ منين ا نفسهم و ا مو ا لهم بان لهم ا لجنت يقا تلون في سبيل ا لله فيقتلون و يقتلون ا لي قو له تعا لي, وذ لك هو ا لفوز ا لعظيم و آ يه شر يفه و فضل ا لله ا لمجا هد ين علي ا لقا عد ين ا جر ا عظيما د ر جات منه و مغفره و ر حمت و غير ا ينها از آ يات د يگر. و د ر و سا ئل از حضرت صا دق عليه ا لسلام از پيغمبر ا كرم صلي ا لله عليه و آ له و سلم ر و ا يت كر ده كه فر مو د للجنت باب يقا ل له باب ا لمجا هد ين ا لحد يث و از حضرت صا دق عليه ا لسلام ر و ا يت كر ده كه فر مو د ا لجها د ا فضل ا لا شياء بعد ا لفر ا ئض و از ا مير ا لمؤ منين عليه ا لسلام ر و ا يت كر ده كه فر مو د فان ا لجها د باب من ا بو اب ا لجنت فتحه ا لله لخا صت ا و ليا ئه ا لحد يث و غير ا ينها از ا خبا ر د يگر كه د ر و سا ئل و مستد رك و غيره ر و ا يت كر ده ا ند. و ا شكا لا تي كه بر ا ين مسئله از طرف بعضي از معا ند ين و ا ر د شده قبلا متذ كر شده و پا سخ د ا ده ا يم. و ا حكام جها د و فر وع مر بو طه ب آن نيز د ر كتب فقهيه مسطو ر ا ست. و ا علمو ا ان ا لله سميع عليم بد ا نيد كه خد ا و ند ب آ نچه ميگو ئيد شنو ا و ب آ نچه ميكنيد د ا نا ست.

/ 6486