او خداوندى است كه از پنهان و آشكار با خبر است، و شكستناپذير و مهربان است! (6)
ترجمه انگليسي / English Translation
Such is He, the Knower of all things, hidden and open, the Exalted (in power), the Merciful;-
تفسير 1
(6) (ذلك عالم الغيب والشهاده العزيز الرحيم ): (اين خداي داناي غيب و شهود وغالب و رحيم است )
تفسير 2
ا ين قد رت نما ئي بو ا سطه و سببش ا ين ا ست كه خد ا و ند عا لم به غيب و شهو د ا ست عز يز ا ست د ر ملكش ر حيم ا ست بر بند گا نش. ذ لك ا شا ره به ا ين ا ست كه خد ا و ندي كه خا لق آ سمان وز مين و عرش و آن چه بين آ سمان و ز مين ا ست و تد بير ا مو ر مي كند و از آ سمان ناز ل مي فر ما يد و ا عما ل عبا د ر ا به سوي ا و مي بر ند يعني د ر د فتر ا و ثبت مي شو د ا ين خد ا و ند متعا ل: عا لم ا لغيب و ا لشها ده ا ست, د ر خبر د ا ر د از ا ين با بو يه مسند ا از حضرت صا دق ع فر مو د: ا لغيب ما لم يكن و ا لشها ده ما كان و ا ين بيان مصد اق ا ست, غيب آن چه از نظر بند گان مستو ر ا ست و از علم آ نها بير ون ا ست غيب ا ست و لي از نظر ا لهي چيزي مستو ر نيست و از علم ا و چيز ت بير ون نيست و شهو د آن چه بند گان به تفا وت د ر جات و ا ختلاف مر ا تب مشهو د آ نها ا ست و علم به آن د ا ر ند حتي علم ما كان و ما يكون و ما هو كا ئن كه به خا ند ان عصمت و طها رت عنا يت شده خد ا و ند به همه آن ها علمش ا حا طه د ا ر د: عا لم ا لغيب لا يعزب عنه مثقا لذ ره في ا لسمو ات و لا في ا لا رض و لا ا صغر منذ لك و لا ا كبر ا لا في كتاب مبين سباء آ يه3 . ا لعز يز ا لمنيع في ملكه لا يعد له شيء و ليس كمثله شيء و هو علي كل شيء قد ير و بكل شيء عليم ا قرب ا ليكم من حبل ا لو ر يد . ا لر حيم بعبا ده. و ر حمتي و سعت كل شيء فسا كتبها للذ ين يتقون و يؤ تون ا لز كوه و ا لذ ين هم ب آ يا تنا يؤ منون ا عر اف آ يه155 .