سوره احزاب ; آيه 50
متن عربي
يا ايها النبي نا احللنا لك ازواجك اللاتي اتيت اجورهن وما ملكت يمينك مما افا الله عليك وبنات عمك وبنات عماتك وبنات خالك وبنات خالاتك اللاتي هاجرن معك وامراه مومنه ن وهبت نفسها للنبي ن اراد النبي ان يستنكحها خالصه لك من دون المومنين قد علمنا ما فرضنا عليهم في ازواجهم وما ملكت ايمانهم لكيلا يكون عليك حرج وكان الله غفورا رحيماترجمه فارسي
اى پيامبر! ما همسران تو را كه مهرشان را پرداختهاى براى تو حلال كرديم، و همچنين كنيزانى كه از طريق غنايمى كه خدا به تو بخشيده است مالك شدهاى و دختران عموى تو، و دختران عمهها، و دختران دايى تو، و دختران خالهها كه با تو مهاجرت كردند (ازدواج با آنها براى تو حلال است) و هرگاه رن با ايمانى خود را به پيامبر ببخشد (و مهرى براى خود نخواهد) چنانچه پيامبر بخواهد مىتواند او را به همسرى برگزيند; اما چنين ازدواجى تنها براى تو مجاز است نه ديگر مؤمنان; ما مىدانيم براى آنان در مورد همسرانشان و كنيزانشان چه حكمى مقرر داشتهايم (و مصلحت آنان چه حكمى را ايجاب مىكند); اين بخاطر آن است كه مشكلى (در اداى رسالت) بر تو نباشد (و از اين راه حاميان فزونترى فراهم سازى); و خداوند آمرزنده و مهربان است! (50)ترجمه انگليسي / English Translation
O Prophet! We have made lawful to thee thy wives to whom thou hast paid their dowers; and those whom thy right hand possesses out of the prisoners of war whom God has assigned to thee; and daughters of thy paternal uncles and aunts, and daughters of thy maternal uncles and aunts, who migrated (from Makka) with thee; and any believing woman who dedicates her soul to the Prophet if the Prophet wishes to wed her;- this only for thee, and not for the Believers (at large); We know what We have appointed for them as to their wives and the captives whom their right hands possess;- in order that there should be no difficulty for thee. And God is Oft- Forgiving, Most Merciful.تفسير 1
(50) (يا ايها النبي انا احللنالك ازواجك اللاتي اتيت اجورهن وماملكت يمينك مما افاء الله عليك وبنات عمك وبنات عماتك وبنات خالك وبنات خالاتك اللاتي هاجرن معك وامراه مؤمنه ان وهبت نفسها للنبي ان اراد النبي ان يستنكحها خالصه لك من دون المؤمنين قد علمنا ما فرضنا عليهم في ازواجهم وما ملكت ايمانهم لكيلا يكون عليك حرج وكان الله غفورا رحيما): (اي پيامبر€ ماهمسرانت را برايت حلال كرديم ، چه آنها كه حقشان را داده اي و چه آنها كه كنيز توهستند و خدا به عنوان غنيمت جنگي نصيب تو كرده و نيز دختران عمو و دختران عمه ودختران دايي و دختران خاله هايت كه با تو مهاجرت كردند، همه را بر تو حلال كرديم ونيز هر زن مؤمني كه خود را به پيغمبر ببخشد و پيغمبر هم بخواهد كه با او ازدواج كند،تنها اين نكاح بدون مهر براي اوست ، نه براي همه مؤمنين ، ما مي دانيم چه احكامي درباره همسران مؤمنين و كنيزهايشان واجب كرده ايم ، تا در اين باره حرج و دشواريي برتو نباشد و خدا همواره آمرزنده رحيم است )خداي سبحان در اين آيه هفت گروه از زنان را كه براي رسولخدا حلال نموده بيان مي كند. گروه اول : زناني كه مهرشان داده شده دوم : كنيزاني كه از راه غنيمت جنگي نصيب مسلمين شده اند سوم و چهارم : دختر عموها و دختر عمه ها (بعضي گفته اند مرادزنان قريشي هستند) پنجم و ششم : دختر دائيها و دختر خاله ها (بعضي گفته اند مراد زنان بني زهره هستند) كه قيد (مهاجرت همراه پيامبر) مربوط به ايامي است كه ازدواج مسلمانان با زناني كه هجرت نكرده بودند، حلال نبوده اما اين حكم بعدا نسخ شد، وگروه هفتم : زنان مؤمنه اي هستند كه خود را به رسولخدا ببخشند (مهري نداشته باشند) وآن حضرت هم بخواهد با آنان ازدواج كند.ولي اين حكم يعني اينكه زني بصرف بخشيدن خود و بدون مهر، بر رسولخدا حلال شود، فقط اختصاص به ايشان دارد و در ساير مؤمنان جريان ندارد. و آنگاه اين حكم اختصاصي را تقرير مي كند و مي فرمايد: آنچه براي مؤمنين حلال و فرض كرديم ،مي دانيم كه چه زني و يا كنيزي بر آنها حلال شده ، و اين احكام و زناني كه بر تو حلال كرديم به جهت آن بود كه تو در حرج و سختي نباشي و خدا آمرزنده است پس نقايص را مي پوشاند و رحيم است لذا بر بندگان خود رحم مي نمايد.تفسير 2
اي نبي محترم محققا ما حلا ل- كر د يم بر اي توز و جات تو ر ا آ نها ئيكه مهر آ نها ر ا ب آ نها عطا فر مو ده اي و آن ز نها ئيكه به ملك يمين ما لك شده اي از آن ز نها ئيكه خد ا و ند د ر جها د في تو, قر ا ر د ا ده و د ختر عمو هاي تو و د ختر عمه هاي تو و د ختر د ا ئيهاي تو و د ختر خا له هاي تو آنز نها ئيكه با تو هجرت كر ده ا ند وزن مؤ منه كه نفس خو د ر ا بشما هبه كر ده بد ون مهر ا گر نبي هم ا ر ا ده نمو د ا ينكه آ نر ا بهز و جيت خو د د ر آ و ر د و ا ين حكم مختص بتو ا ست غير از مؤ منين. كه به هبه نميتو ا نند از د و اج كنند, كلمات مفسر ين و ا خبا ر بسيا ري د ر باب از د و اج نبي د ا ر يم لكن ا و لا مهم نيست بر ما كه تكليف پيغمبر ر ا معين كنيم كه چهز ني ر ا ميتو ا ند از د و اج كند و چهز ني ر ا كه حر ام ا ست بر ا و و نمي تو ا ندز ير ا خو د تكليف خو د ر ا ميد ا ند و عمل ميكند و ثا نيا آ نچه از مجموع ا خبا ر ا ستفا ده ميشو د ا ينكه بر حضرت ا و جا يز بو د هر مقد ا ر ازز نها كه به خو ا هد از د و اج كند غير ازز نها ئيكه د ر سو ره نساء حر ام فر مو ده و د ر چند آ يه بعد هم ا شا ره د ا ر د و طر يق از د و اج آ نها هم سه نحو بو ده يكي نكاح با مهر يكي بملك يمين يكي بهبه كه مختص با و ا ست و ا بسط ا خبا ر د ر ا ين باب خبري ا ست كه ا بن با بو يه مسند ا از حضرت صا دق ع ر و ا يت كر ده كه حضرت پا نز دهزن ا ختيا ر كر د و د و از آ نها ر ا تصرف نفر مو د عمره و شنباء بو د ند و سيز ده نفر آ نها ر ا نز د يكي فر مو د خد يجه كه ما د ا ميكهز نده بو د زن د يگري ا ختيا ر نكر د, سو ده, ام ا لسمله, عا يشه, حفصه,ز ينب بنت خز يمه, ام حبيبه بنت ا بي سفيانز ينب بنت جحش, ميمو نه بنت ا لحا رث, ز ينب بنت عميس, صفيه بنت حي بن ا خطب كه هبه كر د نفس خو د ر ا بحضرت, ما ر يه قبطيه و ر يحا نه كه ا ين د و ا خيره سر يه بو د ند و مو قعيكه حضرت ر حلت فر مو د نهزن د ا شت: عا يشه, حفصه, ام ا لسمله,ز ينب بنت عميس, ميمو نه, ام حبيبه, صفيه, جو ير يه, سو ده. يا ا يها ا لنبي ا نا ا حللنا لك از و ا جك ا للا تي آ تيت ا جو ر هن كه بعقد نكاح د ر آ و ر ده اي, و ما ملكت يمينك مما ا فاء ا لله عليك كه ما ر يه و ر يحا نه با شند. و بنات عمك و بنات عما تك از قر يش. و بنات خا لك و بنات خا لا تك از بنيز هره. ا للا تي ها جرن معك ا ين حكم بعد ا لهجره بو ده بقر ينه معك و ا ما خد يجه قبل ا لهجره بو ده. و ا مر ئت مؤ منت ان و هبت نفسها للنبي ان ا ر ا د ا لنبي ان يستنكحها كه صفيه بو ده, خا لصت لك ا ين از ا حكام مختصه ب آن حضرت ا ست. من د ون ا لمؤ منين كه با يد با مهر با شد چه عقد د ا ئمي و چه ا نقطا عي چه مهر ا لمسمي و چه مهر ا لمثل يا بملك يمين بيكي از ا سباب مملكه بيع صلح ا رث غنا ئم د ا ر ا لحرب تحليل ما لك و ا مثا ل ا ينها.بتحقيق ما ميد ا نيم آ نچه و ا جب كر د يم بر مؤ منين د رز و جات آ نها و آ نچه بملك يمين ما لك شد ند بر اي ا ينكه نبو ده با شد بر اي شما حر جي و هست خد ا و ند آ مرز نده مهر بان. قد علمنا ما فر ضنا عليهم في از و ا جهم كهز ا ئد بر چها رزن د ا ئمي نمي تو ا نند بگير ند و آ نهم بد ون مهر نمي تو ا نند ا ختيا ر كنند آ نهم مشر و ط بر ا ينكه بتو ا نند بعد ا لت با آ نها ر فتا ر كنند و ا لا يكزن بيشتر نميتو ا نند بگير ند چنا نچه ميفر ما يد فا نكحو ا ما طاب لكم من ا لنساء, مثني و ثلاث و ر باع فان خفتم ا لا تعد لو ا فو ا حده نساء آ يه3 . و ما ملكت ا يما نهم از ا ماء كه از كفا ر جزء غنا ئم بد ست مي آ و ر ند يا به بيع و صلح و ا رث و سا ير ا سباب مملكه ما لك ميشو ند. لكيلا يكون عليك حرج كه شخص پيغمبر ميتو ا ند هر مقد ا ر ا ختيا ر كند و ا ين از مختصات ا نبياء ا ست چنا نچه حضرت سليمان سيصدزن ا ختيا ر كر د و حضرت د ا و د قر يب هفتا دزن و همچنين بد ون مهر كه شر حش بيان شد و د ر صفا ياي ملوك كه ا ختصاص به نبي د ا ر د و مصد اق و ما ملكت يمينك مما ا فاء ا لله عليك كه د ر آ يه قبل بيان شد و جزء فيء ا ست. و كان ا لله غفو ر ا گنا هان مؤ منين ر ا گذ شت مي كند. ر حيما آ نها ر ا مشمو ل ر حمتهاي خو د ميفر ما يد. سؤ ا ل: د ر ا ين آ ياتذ كري از عقد ا نقطاع نشده. جو اب: عقد ا نقطاع هم نكاح ا ست و هم مهر لازم د ا ر د و از ضر و ر يات مذ هب شيعه ا ست و ا خبا ر متو ا تره بر طبق آن د ا ر يم و آ نكه حر ام كر د خو د تصر يح كر د كه متعتان كا نتا في عهد ر سو ل ا لله محللتان و ا نا ا حر مهما و ا عا قب عليهما متعه ا لنساء و متعت ا لحج.