وما علمناه الشعر وما ينبغي له ن هو لا ذكر وقران مبين
ترجمه فارسي
ما هرگز شعر به او ( پيامبر) نياموختيم، و شايسته او نيست (شاعر باشد); اين (كتاب آسمانى) فقط ذكر و قرآن مبين است! (69)
ترجمه انگليسي / English Translation
We have not instructed the (Prophet) in Poetry, nor is it meet for him: this is no less than a Message and a Qur'an making things clear:
تفسير 1
(69) (وماعلمناه الشعروما ينبغي له ان هوالا ذكروقران مبين ): (ما پيامبر راشعر نياموخته ايم و شعر گفتن در شان او نيست ، اين نيست جز پند و خواندني آشكار)
تفسير 2
و ما تعليم نكر د يم پيغمبر ا كرم ر ا شعر و سز ا و ا ر هم نبو د از بر اي ا و نيست ا ين قر آن مگر يا د آ و ر كه مبين حق و با طل ا ست. و ما علمناه ا لشعر مفسر ين ا قو ا لي گفتند بعضي گفتند چون شعر مشتمل بر ا كاذ يب ا ست لذ ا با و تعليم نكر د يم چنا نچه گفت د ر شعر مچيچ و د ر فن ا و كز ا كذب ا و ا ست ا حسن ا وز ير ا تا شعر مشتمل بر ا غر ا قات نبا شد ز يبا ئي پيد ا نميكند و تمسك كر د ند ب آ يه شر يفه و ا لشعر اء يتبعهم ا لغا و ون ا لم تر ا نهم في كل و ا د يهيمون و ا نهم يقو لون ما لا يفعلون شعر اء آ يه224 ا لي226 بعضي گفتند ا صلا پيغمبر بلد نبو د حتي آ نكه د ر مو ا ر دي متمثل ميشد ببعض ا بيات شعر اء ا شتباه ميكر د بعضي گفتند ا گر شعر ميگفت د ر عد ا د شعر اءز بر د ست و ا قع ميشد و بعضي گفتند معني و ما علمناه يعني ما مو ر نشد بگفتن شعر لكن تمام ا ينها تفسير بر اي ا ست بلكه د ليل بر بطلا نش قا ئم ا ست ا ما ا ينكه شعر مشتمل بر ا كاذ يب ا ست حرف پو چي ا ستز ير ا بسيا ري از شعر هايز يبا چون بيان حقا يق ميكند و بسيا ر ممد وح ا ست مثل د يو ان ا مير ا لمؤ منين و ا شعا ر يكه د ر تو حيد و فضا ئل ا ئمه و مصا ئب آ نها و مطا عن ا عد اء آ نها و مو ا عظ و نصا يح و بيان ا حكام مثل منظو مه بحر ا لعلوم و مر ا ثي محتشم و بسيا ر د يگر و ا ما آ يه شر يفه ا ستثناء د ا ر د كه ميفر ما يد ا لا- ا لذ ين آ منو ا و عملو ا ا لصا لحات وذ كر و ا ا لله كثير ا ا لا يه شعر اء آ يه227 و ر جز- هاي ا بي عبد ا لله و ا صحاب آن و ا شعا ر يكه از ا ئمه و ا صحاب و علماء ا علام نقل شده و ا ما ا ينكه نميد ا نست و نميتو ا نست بر اي كسيكه علمه علم ما كان و ما يكون ا لي ا نقضاء خلقه منا سب نيست بلكه ا ها نت ا ست و ا ما نسبت ا شتباه بر كسيكه معصوم از خطا و سهو و ا شتباه ا ست چه منا سبت د ا ر د آ نهم مثل ا بي بكر ر فع ا شتباه آ نر ا بكند و ا ينكه معناي و ما علمناه يعني ما مو ر نبو د ا ينهم غير منا سب ا ست بلكه آ نچه بنظر مير سد بقر ينه خو د آ يه شر يفه ا ينست كه ما قر آ نر ا بطرز شعر ناز ل نكر د يم و بطو ر نثر ناز ل شده تا معجزه و فصا حت و بلا غت آن بر ا هل عا لم و ا ضح و ر و شن گر د د و آن قر ينه ا ينستكه ميفر ما يد: و ما ينبغي له ان هو ا لاذ كر و قر آن مبين كه ضمير هو بكلام ا لله بر ميگر د د و ا ين ر ا بر ايذ كر بند گان ناز ل فر مو د يم كه د ست از شرك و كفر و فسا د و معا صي و ضلا لت بر د ا ر ند و بفكر آ خرت و قيا مت و عذ اب هاي ا لهي و عقو بات د نيوي بيفتند و د ر مقام تحصيل ا يمان و سعا دت و تكميل ا عما ل صا لحه و نيل بمثو بات ا لهيه بر آ يند و جمله و قر آن مبين بر اي ا ينستكه مثل تو ر ات مو سي وز بو ر د ا و د و ا نجيل عيسي و صحف آ دم و نوح و ا بر ا هيم نيست كه مكتو با د ر ا لو اح ناز ل شو د با يد از ميان د و لب مبا رك پيغمبر خا رج شو د تا معجزه بو دن ا و ظا هر و آ شكا ر ا گر د د هذ ا ما عند نا.