آنها از او روى برتافته و به او پشت كردند (و بسرعت دور شدند.) (90)
ترجمه انگليسي / English Translation
So they turned away from him, and departed.
تفسير 1
(90) (فتولوا عنه مدبرين ): (پس از او روي گردانده و پشت كردند) ظاهرا وقتي اهل شهر خواستند همگي براي مراسم عيد از شهر خارج شوند ابراهيم نگاهي به ستارگان انداخت و سپس به آنها اطلاع داد كه بزودي بيماري من شروع مي شود (مثل كسي كه دچار تب نوبه است و ساعات عود تب خود را با طلوع وغروب ستاره اي و يا از وضع خاص ستارگان تعيين مي كند) و به اين ترتيب به آنها خبرداد كه نمي تواند در مراسم عيد شركت كند و به ناچار مردم از آمدن او صرف نظركرده و او را تنها در شهر گذاشتند و خود به بيرون از شهر رفتند.
تفسير 2
پس آ نها ا بر ا هيم ر ا گذ ا ر د ند و ر فتند شهر خا لي شد.