سوره‌ فصلت‌ ; آيه 21 - تفسیر اطیب البیان نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر اطیب البیان - نسخه متنی

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سوره‌ فصلت‌ ; آيه 21

متن عربي

وقالوا لجلودهم لم شهدتم علينا قالوا انطقنا الله الذي انطق كل شيٍ وهو خلقكم اول مرهٍ وليه ترجعون

ترجمه فارسي

آنها به پوستهاى تنشان مى‏گويند: "چرا بر ضد ما گواهى داديد؟!" آنها جواب مى‏دهند: "همان خدايى كه هر موجودى را به نطق درآورده ما را گويا ساخته ; و او شما را نخستين بار آفريد، و بازگشتتان بسوى اوست! (21)

ترجمه انگليسي / English Translation

They will say to their skins: "Why bear ye witness against us?" They will say: "God hath given us speech,- (He) Who giveth speech to everything: He created you for the first time, and unto Him were ye to return.

تفسير 1

(21) (وقالوا لجلودهم لم شهدتم علينا قالوآ انطقناالله الذي انطق كل شي ءوهوخلقكم اول مره واليه ترجعون ): (و به پوست بدنشان مي گويند: چرا بر عليه ماشهادت داديد؟ مي گويند: ما را خدايي به زبان آورد كه هر چيزي را به نطق وامي دارد واوست كه شما را اولين بار در دنيا خلق كرد و به سوي او بازگردانده مي شويد)

تفسير 2

و گفتند بجلو د خو د شان بر اي چه شها دت د ا د يد بر ضر ر ما جلو د د ر جو اب آ نها گفتند بز يان د ر آ و ر د ما ر ا خد اي متعا ل آن خد ا ئيكه بز بان مي آ و ر د هر چيز ير ا و ا و خلق كر د شما ر ا ا و ل د فعه و بسوي ا و بر ميگر د يد0 و قا لو ا لجلو د هم از باب مثا ل ا ست و ا ين قو ل با ا بصا ر و ا فئده و سمع و لسان و يد و ر جل هم هست. لم شهد تم علينا ا ين شها دت ا قر ا ر بخطاء خو د هست چون ا قر ا ر بر ضر ر خو د ا قوي د ليل بر ا ثبات ا ست و شهو د د ر قيا مت منحصر با عضاء نيست ا نبياء و ا ئمه شها دت ميد هند فكيف اذ ا جئنا من كل ا مه بشهيد و جئنا بك علي هؤ لاء شهيد ا نساء آ يه24ز مين ا و قات شر يفه ملا ئكه كتبه و حفظه همه شهو د هستند. قا لو ا ا نطقنا ا لله ا لذي ا نطق كل شيء خد ا ئيكه سنگ ر يزه ر ا به نطق مي آ و ر د د ر كف مبا رك ر سو ل ا لله و سو سما ر ر ا بشها ده بو حد ا نيت ا و و ر سا لت ر سو ل و هد هد ر ا با سليمان و شجر ر ا با مو سي و سر مطهر ا بي عبد ا لله ر ا د ر چند ين مو ضع و د و اب فلو ات ر ا بر ا ئمه و غير ا ينها. و هو خلقكم ا و ل مره و ا ليه تر جعون كه هيچ بو د يد چيز كر د و نيست بو د يد هست كر د و سچس خاك شد يدز نده كر د و بسوي ا و باز گشت كر د يد تنبيه د ر مو ضوع سؤ ا ل قبر بعضي ا شكا ل كر د ند كه ما آ ر د د ر د هان مر ده كر د يم و پس از آن ر جوع كر د يم هنوز آ ر د د ر د هان ا و بو د ما ا بصا ر و سمع و يد و ر جل بز بان مي آ يند بد ون ا ينكه حر كت كنند.

/ 6486