سوره‌ زخرف‌ ; آيه 9 - تفسیر اطیب البیان نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر اطیب البیان - نسخه متنی

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سوره‌ زخرف‌ ; آيه 9

متن عربي

ولئن سالتهم من خلق السماوات والارض ليقولن خلقهن العزيز العليم

ترجمه فارسي

هر گاه از آنان بپرسى: "چه كسى آسمانها و زمين را آفريده است؟" مسلما مى‏گويند: "خداوند قادر و دانا آنها را آفريده است‏"! (9)

ترجمه انگليسي / English Translation

If thou wert to question them, 'Who created the heavens and the earth?' They would be sure to reply, 'they were created by (Him), the Exalted in Power, Full of Knowledge';-

تفسير 1

(9) (و لئن سالتهم من خلق السموات و الارض ليقولن خلقهن العزيز العليم ):(و اگر از آنها بپرسي كه چه كسي آسمانها و زمين را آفريده ، هر آينه مي گويند آنها راخداي عزيز و دانا آفريده است )

تفسير 2

و هر آ ينه ا گر از كفا ر و مشر كين سؤ ا ل كني كيست آ نكه خلق نمو ده آ سما نها وز مين ر ا هر آ ينه مي گو يند خلق كر ده آ نها ر ا عز يز قا د ر متعا ل عليم از ر وي علم و حكمت. د ر بسيا ري از آ يات ا ين نحوه سؤ ا لات و ا جو بهذ كر شده و ا عتر اف كفا ر و مشر كين كه خا لق تمام آ نها خد ا و ند متعا ل ا ست چون مي د ا نند با لحس و ا لو جد ان با ينكه آ لهه آ نها قد رت بر خلقت مو ر چه ند ا ر ند چه ر سد بخلقت ا ين عا لم با لا طبقات آ سما نها و شمس و قمر و كو ا كب كه كر ات جو يه ا ست كه بسا هز ا ر بر ا بر كرهز مين ا ست و آ نچه د ر آ نها ست از ملا ئكه و غير آ نها كه مكر ر بيان شده مثل جنت ا لما وي, سد ره ا لمنتهي, بيت ا لمعمو ر, لوح, قلم, عرش, كر سي و خلقتز مين با ا ينهمه حيو ا نات و ا شجا ر و فو ا كه ا نسان, جن , حبو بات, معاذن و غير ا ينها ا لبته. و لئن سئلتهم من خلق ا لسمو ات و ا لا رض نا چا ر ليقو لن خلقهن ا لعز يز كه قا د ر بر كل شيء و قا هر بر آ نها ا لعليم كه تمام از ر وي حكمت و صلاح خلق شده. تنبيه: بسيا ر عجيب ا ست از طبيعي كه مي گو يد ا ينها بخو دي خو د به ا قتضاي طبيعت مو جو د شده. جو اب: طبيعت كجا بو د و ا ين ا قتضا ر ا از كجا پيد ا كر د و ا عجب از ا ينها مفو ضه هستند مثل ا هل تصوف و عر فا و غلات و بعض شعر اء كه د ر حق ا ئمه مي گو يند ا مر خلق و رزق به ا ينها تفو يض شده ا ينها خلق مي كنند و ر وزي مي د هند و منكر تو حيد ا فعا لي هستند و به ا خبا ر ضعيفه يا مؤ و له ا ستشها د كر د ند با ا ينكه ا ين ا خبا ر ا شا ره د ا ر د يا مؤ و ل ا ست به ا ينكه بطفيل و جو د ا ينها خد ا و ند خلق فر مو ده و بعبا رت د يگري ا ينها علت غا ئي مو جو د ات هستند نه علت فا علي و ا عجب از ا ينها حكماء قد يم هستند كه مي گو يند خد ا علت ا ست و يك معلو ل بيشتر ند ا ر د و آن عقل ا و ل ا ست و سلب ا ختيا ر و قد رت و علم مي كنند و از ا ين جهت عا لم ر ا قد يم مي د ا نندز ير ا ا نفكاك معلو ل از علت محا ل ا ست و عقو ل طو ليه و عر ضيه قا ئل هستند و عقل عا شر ر ا كد خد اي عا لم مي د ا نند و غير ا ين از مز خر فات.

/ 6486