سوره‌ زخرف‌ ; آيه 11 - تفسیر اطیب البیان نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر اطیب البیان - نسخه متنی

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سوره‌ زخرف‌ ; آيه 11

متن عربي

والذي نزل من السما ما بقدرٍ فانشرنا به بلده ميتا كذلك تخرجون

ترجمه فارسي

همان كسى كه از آسمان آبى فرستاد بمقدار معين، و بوسيله آن سرزمين مرده را حيات بخشيديم; همين گونه (در قيامت از قبرها) شما را خارج مى‏سازند! (11)

ترجمه انگليسي / English Translation

That sends down (from time to time) rain from the sky in due measure;- and We raise to life therewith a land that is dead; even so will ye be raised (from the dead);-

تفسير 1

(11) (و الذي نزل من السماء ماء بقدر فانشرنا به بلده ميتا كذلك تخرجون ):(همان خدايي كه از آسمان آب را به اندازه نازل كرد، پس به وسيله آن آب ،سرزميني مرده را زنده كرديم ، شما نيز اينچنين از خاك بيرون مي شويد)

تفسير 2

و خد ا و ند آن خد ا ئي ا ست كه ناز ل مي فر ما يد از طرف با لا آب ر ا بمقد ا ر معين پس به آن آبز نده مي كنيم و بر مي گر د ا نيم شهر ها و بلا د هاي مر ده ر ا و همين نحو شما پس از مر دن بير ون آ و ر ده مي شو يد. و ا لذي نز ل من ا لسماء ماء بقد ر مر ا د از سماء طبقات سمو ات سبع نيست بلكه مر ا د از طرف با لاي سر ا ست كه ا صلا لغت سماء از سمو ا ست بمعني علو و ر فعت مقا بل د نو و ضعت و آ سمان ها ر ا هم سما و ات گفتند به ا عتبا ر ر فعت و علو آن ها ا ستز ير ا ا بر هاي با لاي سر مي آ يند بتو سط با د ها و از هم شكا فته مي شو ند و مو ا د ما ئيه آ نها برز مين ناز ل مي شو د . فا نشر نا به بلده ميتا نشو ر بمعني خر وج ا ست چنا نكه يوم ا لقيمت ر ا يوم- ا لحشر و ا لنشر مي گو يندز مين ها ئي كه مر ده ا ند د ر فصل خز ان و خا لي از گياه هستند بو ا سطه نز و ل با ر ان از مر ده بو دن بير ون مي آ يند وز نده مي شو ند و ا ين د ليل بر قد رت پر و ر د گا ر ا ست كه هم مي مير ا ند و همز نده مي كند چنا نچه مي فر ما يد فا نظر و ا ا لي آ ثا ر ر حمت ا لله كيف يحيي ا لا رض بعد مو تها انذ لك لمحيي ا لمو تي و هو كل شيء قد ير آ يه49 . و ميفر ما يد: و من آ يا ته ا نك تري ا لا رض خا شعت فاذ ا ا نز لنا عليها ا لماء ا هتزت و ر بت ان ا لذي ا حيا ها لمحي ا لمو تي ا نه علي كل شيء قد ير فصلت آ يه39. كذ لك تخر جون همين نحو كه شما مر ده و پو سيده و ر يسيده شده ا يد خد ا و ند شما ر از نده مي كند و از قبو ر تان بير ون آ و ر ده ميشو يد. د ر بعض آ يات بفعل معلوم تعبير فر مو ده كه مي فر ما يد خشعا ا بصا ر هم يخر جون من ا لا جد اث كا نهم جر ا د منتشر قمر آ يه7- و غير ا ينها. و د ر ا ينجا بفعل مجهو ل تعبير فر مو ده كه شما ر ا از قبو ر بير ون مي كنند مثل ا ينكه نمي خو ا هند از قبو ر بير ون بيا يند بجبر و عنف آ نها ر ا بير ون مي كنند چنا نكه مي فر ما يد قا لو ا يا و يلنا من بعثنا من مر قد نا - يس آ يه52- و د ر ا خبا ر د ا ر د و از آ يات هم ا ستفا ده ميشو د كه ملئكه عذ اب با غل ها و سلا سل مي آ يند و آ نها ر ا از قبر بير ون مي كنند و ر و بجهنم ميبر ند كه مي فر ما يد اذ ا ا لا غلا ل في ا عنا قهم و ا لسلا سل يسحبون في ا لحميم ثم في ا لنا ر يسجر ون مؤ من آ يه73.

/ 6486