روزى كه مردم مانند پروانههاى پراكنده خواهند بود، (4)
ترجمه انگليسي / English Translation
(It is) a Day whereon men will be like moths scattered about,
تفسير 1
(4) (يوم يكون الناس كالفراش المبثوث ):(روزي كه مردم چون ملخ فراري رويهم مي ريزند)
تفسير 2
ر وزي كه جميع ا فر ا د ا نسان مبعوث ميشو د مثل جر ا د منتشر پر ا كنده ميشو ند چنا نچه د ر جاي د يگر ميفر ما يد: يخر جون من ا لا جد اث كا نهم جر ا د منتشر قمر آ يه7. و تشبيه به جر ا د و فر اش بر اي ا ين ا ست كه يك مر تبه آ ني و فو ري تمام مثل مو ر و ملخ پر ا كنده از قبر ها بير ون مي ر يز ند د ر صحر اي محشر كه ميفر ما يد: و ما ا مر- ا لسا عت ا لا كلمح ا لبصر ا و هو ا قرب نحل آ يه77. و ر اه بجا ئي ند ا ر ند از ا ين طرف به آن طرف ميد و ند چنا نچه ملخ و مو ر چه از هر طر في مي ر و ند و بر مي گر د ند به طرف د يگر كه معني مبثوث و منتشر ا ست.