سوره‌ نساء ; آيه 156 - تفسیر اطیب البیان نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر اطیب البیان - نسخه متنی

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سوره‌ نساء ; آيه 156

متن عربي

وبكفرهم وقولهم على مريم بهتانا عظيما

ترجمه فارسي

و (نيز) بخاطر كفرشان، و تهمت بزرگى كه بر مريم زدند. (156)

ترجمه انگليسي / English Translation

That they rejected Faith; that they uttered against Mary a grave false charge;

تفسير 1

(156)(و بكفرهم و قولهم علي مريم بهتانا عظيما):(و نيز به سزاي اينكه به عيسي كفرورزيدند و به مريم بهتاني بسيار بزرگ زدند) تهمت بني اسرائيل به مريم (س ) اين بود كه به او قذف زدند، يعني او را متهم به زنا نمودند و اين هم كفر بودو هم تهمت ، زيرا خود عيسي (ع ) در آغاز ولادتش به زبان آمد و با آنان سخن گفت ، كه (اني عبدالله اتاني الكتاب و جعلني نبيا)(27)،(من بنده خدايم كه به من كتاب داده و مرا پيامبر نموده است ).

تفسير 2

و بكا فر شدن آ نها بتكذ يب حضرت عيسي عليه ا لسلام و ا فتر ا ئيكه بمقام مقدس حضرت مر يم بستند كه ا لعياذ ا ين بچه ر ا ازز نا پيد ا كر ده و بهتان بز ر گي كه با و ز د ند, و ا ين جمله ر ا جع يهو د عصر عيسي عليه ا لسلام ا ست كه شر حش د ر آ يه شر يفه فا تت به قو مها تحمله قا لو ا يا مر يم لقد جئت شيئا فر يا يا ا خت هر ون ما كان ا بوك ا مرء سوء و ما كا نت ا مك بغيا مر يم آ يه27 و28, خد ا و ند بيان فر مو ده و ا ين بهتان نظير بهتا نيستكه عا يشه بما ر يه قبطيهز ده د ر مو ر د ا بر ا هيم فرز ند ر سو ل خد ا صلي ا لله عليه و آ له و سلم و د ر سو ره نو ر آ يات بسيا ري ا ست د ر شرح ا ين قسمت و بس ا ست د ر عقو بت ا فتر اء و بهتان كذ ا ئي آ يه شر يفه ان ا لذ ين ير مون ا لمحصنات ا لغا فلات ا لمؤ منات لعنو ا في ا لد نيا و ا لا خره و لهم عذ اب عظيم نو ر آ يه23, بلكه مشتمل بر معا صيز يا دي ا ست.

/ 6486