سوره‌ انعام‌ ; آيه 38 - تفسیر اطیب البیان نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر اطیب البیان - نسخه متنی

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سوره‌ انعام‌ ; آيه 38

متن عربي

وما من دابهٍ في الارض ولا طائرٍ يطير بجناحيه لا امم امثالكم ما فرطنا في الكتاب من شيٍ ثم لى ربهم يحشرون

ترجمه فارسي

هيچ جنبنده‏اى در زمين، و هيچ پرنده‏اى كه با دو بال خود پرواز مى‏كند، نيست مگر اينكه امتهايى همانند شما هستند. ما هيچ چيزرا در اين كتاب، فرو گذار نكرديم; سپس همگى به سوى پروردگارشان محشور مى‏گردند. (38)

ترجمه انگليسي / English Translation

There is not an animal (that lives) on the earth, nor a being that flies on its wings, but (forms part of) communities like you. Nothing have we omitted from the Book, and they (all) shall be gathered to their Lord in the end.

تفسير 1

(38)(ومامن دابه في الارض و لا طائر يطير بجناحيه الا امم امثالكم مافرطنا في الكتاب من شي ء ثم الي ربهم يحشرون ):(و هيچ جنبنده اي در زمين وهيچ پرنده اي كه با دو بال خود مي پرد در آسمان نيست جزاينكه آنها نيز مانندشما گروههائي هستند كه سرانجام همه به سوي پروردگارشان محشور ميشوند وما در كتاب از هيچ چيزي فرو گذار نكرديم )،(دابه )يعني هر حيواني كه در زمين مي جنبد و (طائر)پرنده در هوا را گويند و (امت ) گروهي از مردم هستند كه درهدف واحد اشتراك دارند، مثلا دين يا سنت يكسان و يا وحدت زمان و مكان آنان را مجتمع ساخته است و آيه شريفه مي فرمايد: همه جنبندگان زميني ياپرندگان آسماني همه امتهايي مانند شما هستند،يعني مقاصد و غايات معين وواحدي دارند و در مقاصدي مانند رزق و جفت گيري و تهيه مسكن و چگونگي زندگي با هم مشابهت دارند، و نيز مانند انسان داراي آراء و عقايد اجتماعي وفردي هستند كه اجتماعشان بر اساس آنهابنا شده است ، اما در اين آيه جهت اشتراك ديگري نيز ذكر شده و آن مسأله بازگشت به سوي خداست ، چون حشريعني بازگشت و اجتماع مردم به سوي خداوند بوسيله برانگيختن و از جاي كندن و به سوي كاري بسيح دادن و ملاك در حشر انسان زندگي ارادي وشعوري است كه انسان مي تواند راه سعادت يا شقاوت را به ميل خود اختيار كند. در حيوانات نيز همين شعور، منتهي به نحوي نازلتر وجود دارد و اينكه خداوند انسانها و حيوانات را براي جزا دادن در قيامت محشور مي كند، دال برتساوي آنها با انسان ، در شعور و اراده نيست ،وليكن مرجع در حسابرسي همه آنها يكي است و آن صواب دادن به نيكان و انتقام گرفتن از ستمكاران مي باشد ونيكو كاري و ستم در حيوانات هم جريان دارد و حشر دائر مدار همين امراست . اما اينكه فرمود:(ما فرطنا في الكتاب ...)يعني كتاب تكوين و آفرينش و لوح محفوظ كامل و تمام است و از هيچ چيز در آن فرو گذار نشده است و يا آنكه قرآن كريم كه كتاب الهي است كامل و تمام است و در آن بيان همه چيز آمده است ،(و نزلنا عليك الكتاب تبيانا لكل شي ء)(20)،(ما كتاب را در حالي بر تو نازل كرديم كه بيان كننده هر حقيقتي است ).

تفسير 2

و نيست از هر جنبنده د رز مين و نه پر نده كه بد و با ل پر و از ميكند مگر ا مت و جمعيتي هستند مثل شما و ما كو تا هي نكر د يم و و ا نگذ ا ر د يم چيزي ر ا د ر كتاب پس بسوي پر و ر د گا ر خو د محشو ر ميشو ند. مسئلت مهمت- عقيده بسيا ري از حكماء و متكلمين و د ا نشمند ان ا ينستكه مخلو قاتذي ر وح د و قسم هستندذ وي ا لعقو ل ا نس و جن و ملك و ا ينها مو ر د تكليف و بعث و حشر و مثو بات و عقو بات نسبت بجن و ا نس, ا ما ملا ئكه بو ا سطه عصمت آ نها مو ر د عقو بت نميشو ند و از آ نها د ر لسان عرب تعبير به: من و ا لذي ميشو د و غيرذ وي ا لعقو ل از سا ير حيو ا نات بري و بحري و هو ا ئي و تعبير از آ نها به: ما ميشو د. و لكن مستفا د از بسيا ري از آ يات و طو ا ئفي از ا خبا ر ا ينستكه تمام مو جو د ات عا لم حتي نبا تات و جما د ات د ا ر اي شعو ر و عقل و مو ر د تكا ليف و د ا ر اي معر فت بخد ا و ر سو ل و ا مام هستند و لو ر وح حيو ا ني كه حس و حر كت با شد د ا ر ا نبا شند مثل ان من شيء ا لا يسبح بحمده و لكن لا تفقهون تسبيحهم ا سر اء آ يه46, و تا و يل بتسبيح تكو يني و تحميد تكو يني كه بو جو د خو د د لا لت بر تنز يه و حمد ا لهي د ا ر ند خلاف نص آ يه ا ستز ير ا ا ين د لا لت ر ا تفقه ميكنيم بلكه همان تشر يعي ا ست و مثل آ يات سو ره نمل قا لت نملت ا لا يت 17, و كلام هد هد كه گفت ا ني و جدت ا مر اه تملكهم 23 و يسجد ون للشمس من د ون ا لله 24. و ا لا يسجد و ا ا لله 25, و جمله و حشر لسليمان جنو ده من ا لجن و ا لا نس و ا لطير 17, و جمله علمنا منطق ا لطير 16, و جمله يا جبا ل ا و بي معه و ا لطير سبا آ يه10, و جمله و لسليمان ا لر يح سبا آ يه11, و آ يه شر يفه ثم ا ستوي ا لي ا لسماء و هي د خان فقا ل لها و للا رض ا ئتيا طو عا ا و كر ها قا لتا ا تينا طا ئعين فصلت آ يه10,ز ير ا ا يتاء با لطوع ملازم عقل و شعو ر ا ست و تكو يني منا سب با كره ا ست و غير ا ينها از آ يات مثل و ا لنجم و ا لشجر يسجد ان ا لر حمن آ يه4, و غير آن. و ا ما طو ا ئف ا خبا ر: ا خبا ر تشرف حيو ا نات خد مت نبي صلي ا لله عليه و آ له و سلم و ا ئمه ا طها ر عليهم ا لسلام, و ا خبا ر عرض و لا يت بر آ نها و كو هها و حيو ا نات, و ا خبا ر عز ا د ا ري حيو ا نات بلكه جما د ات و نبا تات بر ا بي عبد ا لله ع و غير ا ينها از ا خبا ر, بعد از ا ين بيان تفسير ا ين آ يه ظا هر ميشو د. و ما من د ا بت في ا لا رض بعضي گفتند كلمه منز ا ئده ا ست و مكر ر گفتيم كلمه ز ا ئده د ر قر آن ند ا ر يم و كلمه من ا شا ره با نو اع ا ست يعني هيچ جنبنده ئي نيست از هر نوع از د و اب و مر ا د از د ا بت حر كت با لا ختيا ر ا ست و مر ا د از في ا لا رض ا عم از حيو ا نات بري و حيو ا نات د ر يا ئي ا ست. و لا طا ئر يطير بجنا حيه بعضي ا شكا ل كر د ند كه قيد بجنا حيهز ا ئد ا ستز ير ا نفس طا ئر ا لبته بجنا حين خو د طير ان د ا ر د, جو اب آ نكه ملا ئكه ا و لي ا جنحت مثني و ثلاث و ر باع فا طر آ يه1, هستند و همچنين كسا ني از ا و لياء طي ا لا رض د ا ر ند بد ون جناح, و بسيا ري از حيو ا نات جستن د ا ر ند و مر ا د طيو ري هستند كه با د و با ل حر كت ميكنند. ا لا ا مم ا مثا لكم مثل شما شعو ر و عقل و معر فت و نطق و مو عظه و نصيحت و ا ر شا د و هد ا يت و تكليف و حشر و نشر د ا ر ند و اذ ا ا لو حوش حشرت تكو ير آ يه5, و ا ما بنا بر عقيده آ نها نا چا ر هستند تا و يل كنند مثليت ر ا بجمعيت و حس و حر كت و مخلو قيت و مرز و قيت و ا مثا ل ا ينها و ا ين ا گر خلاف نص نبا شد خلاف ظا هر ا ست چنا نچهذ كر شد بلكه منا سبت با جمله بعد ند ا ر د ما فر طنا في ا لكتاب من شيء ز ير ا ا ين نحوه مثليت ا مر مهمي نيست كه عدمذ كر آن تفر يط با شد بلكه همان معني كه جز ببيان ا لهي و لسان ا خبا ر كسي نمي فهمد بلكه با جمله بعد هم منا سب نيست ثم ا لي ر بهم يحشر ون كه تمام د و اب و طيو ر محشو ر خو ا هند شد و بجز اء خو د خو ا هند ر سيد هر كد ام.

/ 6486