سوره‌ انعام‌ ; آيه 66 - تفسیر اطیب البیان نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر اطیب البیان - نسخه متنی

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سوره‌ انعام‌ ; آيه 66

متن عربي

وكذب به قومك وهو الحق قل لست عليكم بوكيلٍ

ترجمه فارسي

قوم و جمعيت تو، آن (آيات الهى) را تكذيب و انكار كردند، در حالى كه حق است! (به آنها) بگو: "من مسؤول (ايمان‏آوردن) شما نيستم! (وظيفه من، تنها ابلاغ رسالت است، نه اجبار شما بر ايمان.)" (66)

ترجمه انگليسي / English Translation

But thy people reject this, though it is the truth. Say: "Not mine is the responsibility for arranging your affairs;

تفسير 1

(66)(وكذب به قومك و هو الحق قل لست عليكم بوكيل ):(و قوم تو عذاب راتكذيب كردند، در حاليكه حق است ، بگو من بر شما وكيل نيستم )،مقصود ازاقوام رسول خدا(ص ) قريش و يا عموم امت عرب است و اين آيه به منزله مقدمه براي تحقق (نبأ)و خبري است كه اين انذار مشتمل بر آن است . گويا دعوت مي كند كه اي امت اسلام در زير لواي توحيد گرد آييد و درپيروي از كلمه حق اتفاق كنيد وگرنه هيچ ضامني براي امنيت شما از عذاب وجود نخواهد داشت و آنگاه رسول خدا(ص ) را مخاطب قرار داده ومي فرمايد: اين قوم خود تو هستند كه دين تو را تكذيب كردند و هم آنان بايدخود را براي چشيدن عذاب دردناكي آماده سازند . و در آخر به پيامبر خود مي فرمايد: از چنين قومي اعراض كن و بگو،اختيارشما به من واگذار شده تا بتوانم از راه خير خواهي شما را از تكذيبتان منع كنم ،من تنها مي توانم شما را به حق دعوت كنم و در صورت عدم اجابت به شماعذاب شديدي را كه در كمين شماست هشدار دهم .

تفسير 2

و تكذ يب كر د ند ب آ نچه بيان شد از تصر يف آ يات و قر آن مجيد قوم شما كه قر يش با شند و حا ل آ نكه حق و صدق ا ست بگو نيستم من عهده د ا ر شما. و كذب به ضمير به بعضي گفتند قر آن مجيد ا ست و بعضي گفتند قضا ياي سا بق ا لذ كر كه تصر يف آ يات با شد لكن معني ند ا ر د تكذ يب آ يا قد رت ا لهي ر ا منكر ميشو ند بر نز و ل عذ اب يا قا هر يت ا و ر ا قبو ل ند ا ر ند يا باز گشت و بعث ر وز جز اء ر ا منكر ميشو ند يا نز و ل عذ اب ر ا مستند بخد ا نميد ا نند تمام ا ينها غلط ا ستز ير ا قوم حضرت ر سا لت صلي ا لله عليه و آ له و سلم قر يش بو د ند و ا ينها طبيعي و د هري نبو د ند كه منكر مبدء و معا د با شند بلكه مشرك بو د ند آ نهم شرك عبا د تي خد ا ر ا معتقد بو د ند قد رت و قهر ا و ر ا ا عتر اف د ا شتند و معا د ر ا هم قبو ل د ا شتند بلكه هر متد ين بد يني چه حق و چه با طل مبدء و معا د ر ا معترف ا ست و د ين خو د ر ا حق ميد ا ند لذ ا ضمير به بقر آن بر ميگر د د و آ نهم جاي تكذ يب ند ا ر د با لا خص قوم حضرت ر سو ل صلي ا لله عليه و آ له و سلم كه فر مو د قو مك ز ير ا ا ينها ا هل لسان بو د ند و د ر فصا حت و بلا غت سر آ مدز مان خو د بو د ند و ا شعا ر و قصا ئد خو د ر ا برخ د يگر ان ميكشيد ند و عجز خو د ر ا از آ و ر دن يك سو ره مثل قر آن د رك كر د ند لذ ا ميفر ما يد ذ لك ا لكتاب لا ر يب فيه بقره آ يه1, پس تكذ يب آ نها جز عصبيت و عنا د منشاي ند ا شته از ا ين جهت فر مو د و هو ا لحق بلكه حقيت قر آن و معجزه بو دن از جهات بسيا ري قا بل تر د يد نيست چنا نچه د ر مقد مه همين كتاب بيان شده د ر مجلد ا و ل و بعد از ا ين بيان جا د ا ر د كه بفر ما يد قل لست عليكم بو كيل و ظيفه ر سو ل ا تمام حجت ا ست و بستن ر اه عذ ر و ا قا مه د ليل و بر هان ليهلك من هلك عن بينت و يحيي من حي عن بينت ا نفا ل آ يه44 تو خو اه از سخنم پند گير و خو اه ملا ل د يگر مسؤ ليت ند ا ر د كه چر ا ا يمان نيا و ر د ند و هد ا يت نشد ند ما علي ا لر سو ل ا لا ا لبلاغ ...

/ 6486